Bem pensado, Yzma. Não é, Kuzco? | Open Subtitles | تفكير جيد أيزما ماذا تقول بشأن هذا كوزكو ؟ |
Se preparando hein... Bem pensado, não quer passar vergonha. | Open Subtitles | أوزان خفيفة وتكرار كثير ؟ تفكير جيد لا تُريد أن تُضخّم عضلاتك |
Bem pensado! Prova que o teu pai está errado. Isso irá resolver tudo. | Open Subtitles | تفكير جيد اثبت خطأ والدك، سيحل هذا كل شئ |
Bem pensado, só queria que o meu namorado aparecesse. | Open Subtitles | نقطة جيدة. أنا فقط أتمنّى من خليلي بأن يأتي أليها. |
- Então não vá. - Sim, Bem pensado. | Open Subtitles | ـ إذًا، لا تذهبي ـ أجل، تفكير جيّد |
Isso é bom. Bem pensado. | Open Subtitles | -هذا جيد، أحسنت التفكير |
Bem pensado. Quando o matares, certifica-te que é o... | Open Subtitles | تفكير صائب , عندما تجدوه تأكدي من أنه فعلا |
Não, foi Bem pensado. Só tenho dois frascos em casa. | Open Subtitles | كلا، إنه تفكير جيد منكِ أنا لديّ علبتان فقط، مُخزنة للأمور الطارئة |
Isso é inteligente. Bem pensado, ser discreta. | Open Subtitles | هذا ذكاء منكِ ، هذا تفكير جيد ، تُحافظين على تنكرك |
Bem pensado. | Open Subtitles | تفكير جيد , إذا كان بأمكانهم تتبع المصدر |
Bem pensado. Vou precisar de uma assistente. | Open Subtitles | تفكير جيد , أحتاج للمساعده في البحث |
Bem pensado, Bill. | Open Subtitles | تفكير جيد , بيل خد المزيد من الشراب |
Telemóvel da mãe. Bem pensado. | Open Subtitles | هاتف والدته الخلوى ، هذا تفكير جيد |
Sim, Bem pensado. Não há hipótese das balas fazerem ricochete para o teu rabo. | Open Subtitles | اجل انه تفكير جيد ,ليس هناك طريق الرصاص سيرتد عن مؤخرتك! |
É Bem pensado, mas... já fiz os cálculos e receio que... sem entrar em diferenciais de velocidade, ...razões de impulso vs. peso, então... | Open Subtitles | هذا تفكير جيد , لكن... اخشي انني قد قمت فعلاً بالحسابات دلتا في : |
Bem pensado. Talvez seja melhor procurá-lo. | Open Subtitles | نقطة جيدة ربما علينا ان نفتش هناك؟ |
Boa, Bem pensado. | Open Subtitles | جميل، تفكير جيّد |
Bem pensado, foi rápido. | Open Subtitles | قرار جيد , كان ذلك سريعاً |
Tens razão. Bem pensado. | Open Subtitles | أنت محقّ، تفكيرٌ جيّد. |
Bem pensado. Muito bem. | Open Subtitles | قرار صائب ، حسنا |
- Bem pensado. | Open Subtitles | التخمين الجيد. |
- É verdade. Bem pensado. | Open Subtitles | .حقيقة هذا تفكير رائع ايها الفحل |
Bem pensado tirar-lhe a cabeça. | Open Subtitles | تفكير سريع. - تشريح انها درء هذا القبيل. - بلى. |
- para procurar nas árvores da zona. - Bem pensado. Muito bem. | Open Subtitles | للبحث بين الأشجار فى المنطقة - حسناً فعلت , تفكير سليم - |
Bem pensado. | Open Subtitles | وجهة نظر معقولة. |
Isto foi muito Bem pensado e planeado. | Open Subtitles | هذه اقيم بشكل جيد جدا ومدروسة جدا بها. |