Tens a certeza que ficarás bem sem a minha presença lá? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك ستكون بخير من دوني هناك؟ |
Ela quer saber se vai ficar bem sem ela. | Open Subtitles | تريد أن تعلم ما اذا ستكوني بخير من دونها؟ |
Bom, pensas que vais ficar bem sem mim, mas tu és minha | Open Subtitles | حسنا تعتقد بأنّك ستكون لطيف بدوني, لكنّك لي |
Só queria ter a certeza de que ele vai ficar bem sem ele. | Open Subtitles | وانا اردت ان اكون متأكدة انه سيكون بخير بدونها |
Os rapazes Mollison estão a safar-se bem sem ti, Magpie. | Open Subtitles | نحن أولاد موليسن نقوم بأمورنا بخير بدونك, ماغبي |
Acho que o meu irmão fica bem sem ele. | Open Subtitles | أظنُ شقيقي سيكون على ما يرام بدونها |
Acho que vão ficar bem sem nós. | Open Subtitles | أعتقد بأنهم سيكونون على ما يرام بدوننا |
Ele viveu muito bem sem você nos últimos 10 anos, e eu também. | Open Subtitles | إنه بخير من دونك طوال الـ 8 سنوات الماضية و أنا كذلك |
Pela forma como tu e os teus amigos me protegeram acho que vocês ficam bem sem mim. | Open Subtitles | بالطريقه التي حميتني انت واصدقاؤك اظنكم ستكونون بخير من دوني |
Passei bem sem ela, nos últimos 16 anos! | Open Subtitles | لقد كُانت أموري بخير من دونك لمدة 16 عام. |
Temo-nos dado muito bem sem cérebros até agora. | Open Subtitles | لقد واصلنا حياتنا بخير من أدمغة حتى الآن. |
Estavas a sair-te bem sem mim. | Open Subtitles | لقد كنتِ بخير من دوني، يا فستقتي |
Bem, não me sinto bem sem ele. Parece-me... | Open Subtitles | لا أحس أنني بخير من دونه, إنه إرث عائلي |
Então pensas que vais ficar bem sem mim, mas tu és minha | Open Subtitles | لذا تعتقد بأنّك ستكون لطيف بدوني لكنّك لي |
E você vai ficar bem. Sem ela. | Open Subtitles | وأنت ستكون بخير بدونها |
Estamos bem sem ela! | Open Subtitles | -وسنكون بخير بدونها ! |
Porque tenho estado bem sem você. | Open Subtitles | لأنني بخير بدونك |
Mas estamos perfeitamente bem sem ela. | Open Subtitles | لكننا على ما يرام بدونها. |
Eles ficarão bem sem nós. E esse dois... | Open Subtitles | سيكونان على ما يرام بدوننا هذان الاثنان... |