Ok, Bem-vindo à 10ª reunião do teu ano do liceu. | Open Subtitles | حسناً ، مرحباً بك في حفل خريجي المدرسة الثانوية. |
Hã-hã. Bom dia, senhor. Bem-vindo à Casa de feitiçaria. | Open Subtitles | صباح الخير، سيدي مرحباً بك في منزل الشعوذة |
Bem-vindo à casa da diversão. Descontrai-te! Ei, limpa os pés. | Open Subtitles | مرحبا بك في قلعة ديل فوير أدخل، إنتبه لأقدامك |
Bem-vindo à Sibéria. Parece que também eu estava enganada. | Open Subtitles | أهلاً بك في سايبيريا. لقد كنت مخطئة أيضاً. |
Em nome da CIA, Bem-vindo à América. | Open Subtitles | نيابةً عَنْ وكالة المخابرات المركزيةِ، مرحباً بكم في أمريكا. |
E estas são as chaves do seu novo carro. Bem-vindo à família. | Open Subtitles | ،و هذه مفاتيح سيارتك الجديدة مرحبًا بك في العائلة |
- Bem-vindo à família, Carl! - Obrigado, Meg. | Open Subtitles | مرحباً بك في عائلتنا يا كارل شكراً يا ميغ |
Bem-vindo à terra secreta dos jóqueis. | Open Subtitles | مرحباً بك في العالم السري الخاص بفرسان السباق |
Bem-vindo à ponte, Sr. Thatch. | Open Subtitles | مرحباً بك في منصة القيادة يا سيد ثاتش حسناً، أيها الناس.. |
Quero dizer, Bem-vindo à equipa de basquetebol. | Open Subtitles | ما أقصد قوله هو مرحباً بك في فريق كرة السّلة |
Caloiro! Bem-vindo à República BKE. | Open Subtitles | أهلاً ، بالرجل الواعد مرحباً بك في منزل بي.كي.إي |
Bem-vindo à Noite do Diabo do Hotel Cortez, John. | Open Subtitles | مرحبا بك في ليلة الشيطان في فندق كورتيز,جون |
Bem-vindo à nossa sauna. | Open Subtitles | حسنا ، مرحبا بك في الساونا الخاصة بنا هل الجو حارا ؟ |
Bem-vindo à minha mansão, Chefe. Estava à sua espera. | Open Subtitles | أهلاً بك في قصري يا رئيس، كنت أتوقّع قدومك. |
Bem-vindo à Noite de Casino da Escola Primária de Springfield. | Open Subtitles | " أهلاً بك في ليلة كازينو إبتدائية " سبرينغفيلد |
Bem-vindo à Northwest Airlines. Identificação, por favor. | Open Subtitles | مرحباً بكم في شركات الطيران الشمالية الغربيةِ. |
Congressista, Bem-vindo à Casa Branca. | Open Subtitles | حضرة السيناتور، مرحبًا بك في البيت الأبيض |
Bem-vindo à tua última morada o círculo dos traidores. | Open Subtitles | أهلا بك في إلى متواك الأخير دائرة الخونة |
Bem-vindo à crise da meia-idade, amigo. | Open Subtitles | مرحباً بك إلى أزمة منتصف العمر يا صديقي! |
Bem-vindo à Estação Central de Nova lorque. | Open Subtitles | مرحبا بك فى أكبر محطة قطارات مركزية فى نيويورك |
Bem-vindo à Universidade de Washington Ocidental | Open Subtitles | مرحبا بكم فى الحرم الجامعى لــّ كلية غرب واشنطن |
É só para te dizer que és Bem-vindo à família e que te amo muito, muito, muito. | Open Subtitles | أردت أن أخبرك فحسب أهلاً بك إلى العائله و أننى أحبك كثيراً |
Bem-vindo à festa, xerife. | Open Subtitles | أهلًا بك في الحفلة أيها الشريف |
Bem-vindo à CIA. | Open Subtitles | مرحباً بكَ في وكالة الاستخبارات. |
Bem-vindo à rede do povo. Estivemos à sua espera. | Open Subtitles | أهلاً بكم في شبكة الشعب لقد كنا ننتظرك |
Bem-vindo à edição Especial de Rock Ano Novo 3000. | Open Subtitles | مرحباً في نسخة العام 3000 الخاصة من "عشية رأس السنة الصاخبة". |
Bem-vindo à Universidade. Aproveitem. | Open Subtitles | اهلا بكم في الكليه يارفاق ,استمتعو |