ويكيبيديا

    "benefício da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • منفعة
        
    • ميزة
        
    • فائدة اتخاذ
        
    Talvez estivessem com pressa para ir para casa... e não lhe tivessem dado o benefício da dúvida. Open Subtitles لربما كانوا يعملون بسرعة ليذهبون .. إلىمنازلهمفيذلكاليوم أيضاً . وهم لم يعطوه منفعة الشك
    Eu só quero dar-lhe o benefício da dúvida. Open Subtitles أنا فقط، أنا فقط أُريدُ إعْطائه منفعة الشَكِّ.
    Eu não te conheço muito bem, Evan, mas eu gostaria de dar-te o benefício da dúvida. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ أنتم جميعاً جيدواً، إيفان، لَكنِّي أوَدُّ أَنْ أَعطيك منفعة الشَكِّ.
    Vamos te dar o benefício da dúvida em troca disso. Open Subtitles إننا سنعطيك ميزة الشك سنصدقك في مقابل هذا
    Devias ter dado o benefício da dúvida, não me devias ter atirado dispositivos. Open Subtitles كان من المفترض أن تمنحيني ميزة الشكّ لا أن ترمي الأدوات الكهربائية عليّ
    No meu plano ilegal e imoral, eram os genéricos que tinham o benefício da não-ação. TED ففي تصميمي غير القانوني وغير الأخلاقي، لم يكن هناك فائدة اتخاذ إجراء.
    Prefiro dar o benefício da dúvida. Open Subtitles هو لَنْ يَستعملَ البندقيةَ. أنا أُفضّلُ إعْطائه منفعة الشَكِّ.
    Quero dar-lhe o benefício da dúvida, mas ele anda muito estranho. Open Subtitles أريد أن أمنحه منفعة الشك، لكنّه كان يتصرّف بعصبيّة.
    Eu estava apenas a dar o benefício da dúvida a alguém. Open Subtitles . كنت أحاول أن أمنحه منفعة الشك ليس إلاّ
    Minha senhora, normalmente daria ao cliente o benefício da dúvida, mas a verdade é que não gosto nada da sua atitude. Open Subtitles حسناً سيدتي, عادةً سأعطي الزبون.. منفعة الشّك, لكن بالحقيقة لا يُعجبني موقفك
    No meu ponto de vista, se lá estivesse, daria o benefício da dúvida aos boletins que são recebidos dos militares... Open Subtitles وجهة نظري الشخصية, لو أني كنت هناك فسأعطي منفعة الشك للبطاقات الآتية من الأشخاص العسكريين...
    Damos ao próximo o benefício da dúvida. Open Subtitles ونعطي الرجل الآخر منفعة الشكّ
    Quero dar-lhe o benefício da dúvida. Open Subtitles أود أن أمنحك منفعة الشك،
    Conceda-nos o benefício da sua inefável sabedoria, Fogg. Open Subtitles أعطنا منفعة حكمتك الفائقة الوصف، (فوغ)
    Acho que um policia merece o benefício da dúvida. Open Subtitles أعتقد أنه من حق كل شرطي الحصول على ميزة الشك
    Então vou-te dar o benefício da dúvida, de que não sabias. Open Subtitles لذلك سأعطيكَ ميزة الشّكّ بأنّكَ لم تكن تدري.
    Oiça, está no sindicato e quero dar-lhe o benefício da dúvida. Open Subtitles ، انظر ، لقد كُنت مُتواجداً بالنقابة لذا أود منحك ميزة الشك
    A não ser que este comportamento seja hereditário, mas vamos dar-lhe o benefício da dúvida. Open Subtitles إلا إذا كان هذا السلوك شائع في العائلة ولكن دعنا نعطيه ميزة الشك للوقت الراهن
    Podia-me dar ao menos o benefício da dúvida. Open Subtitles او على الاقل اعطنى ميزة الشَك.
    Mas aprendi a dar-lhe o benefício da dúvida. Open Subtitles لكنني تعلمت أن أعطيها ميزة الشك
    Nenhum deles tinha o benefício da não-ação. TED لم يكن أن أحدهما دون فائدة اتخاذ إجراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد