Peça-lhe para benzer o seu portátil. | Open Subtitles | إطلب منها مباركة حاسوبك النقال |
Ele foi benzer a bicicleta dele hoje de manhã | Open Subtitles | لقد حصل على مباركة الدراجة هذا الصباح |
Estou na cerimónia de inauguração... da entrada pedonal da Base Hickam da Força Aérea... onde os líderes locais vão benzer ossadas antigas de havaianos. | Open Subtitles | أنا أقف هنا في ...الأحتفال الكبير لبوابة المشاة الجديدة ..لمطار "هيكوم" الفضائي حيث سيتم مباركة عظام "هاواي غير أرضية بواسطة القادة المحليين |
- Sim. benzer a mesa. | Open Subtitles | - نعم ، النعمه . |
Precisamos de um Capitão respeitado para benzer esta causa. | Open Subtitles | نحتاج قائدًا محترمًا أن ينهض ويبارك الأمر |
Precisamos de um Capitão respeitado para benzer esta causa. | Open Subtitles | نحتاج قائدًا محترمًا أن ينهض ويبارك الأمر |
Um servo de Deus pode pegar numa cruz e enfiá-la pelos cus deles acima, um servo de Deus pode benzer água e torná-la numa arma. | Open Subtitles | خادم الرب يمكنه أن يحمل صليبا و يدفعه فى هؤلاء الوحوش خادم الرب يمكنه أن يبارك ماء الحنفيه و يجعله سلاحا |
Não, mas Glick é do género de benzer os tacos para ter boas partidas. | Open Subtitles | لا ولكن جليك المتسكع يبارك افضل لعبة |