| Ele também pode chegar até Singapura. Ele não precisa de bilhetes de avião. | Open Subtitles | أيضاً هو يستطيع أن يصل إلي سنغافورة لا يحتاج إلي تذاكر طيران |
| Um televisor de grande ecrã, uma cadeira de massagens, bilhetes de avião. | Open Subtitles | شاشة تلفاز كبيرة .. كرسي التدليك من متجر شارب , تذاكر طيران |
| Por que não se tenta descobrir quem comprou os bilhetes de avião? | Open Subtitles | لماذا لم تحاول الشرطة معرفة من أشترى تذاكر الطائرة ؟ |
| Se alinhares, os bilhetes de avião ficam por tua conta. | Open Subtitles | فلنتفق إذا نلت الدور، تذاكر الطائرة على حسابك |
| Trato das contas do banco, compro-lhe bilhetes de avião. | Open Subtitles | أنا أقوم بعملها المصرفي أشتري لها تذاكر الطيران |
| Declarações bancárias, bilhetes de avião. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا تقول حصلت على كشف الحسابات البنكية وعلى تذاكر الطيران |
| Ela nem pode comprar bilhetes de avião sem me pedir primeiro. | Open Subtitles | لا يمكنها أيضا الحصول على تذاكر سفر بدون التحدث مع شخص ما مثلي |
| Certo. Bem, vão receber dois bilhetes de avião. | Open Subtitles | حسنا، جيد , هناك تذكرتان طيران فى طريقهما إليك، |
| A minha firma deixa-te dois bilhetes de avião. | Open Subtitles | ومن ضمن صلاحياتي القانونية أن احضر لك تذكرتي سفر بالطائرة... |
| Arranje-nos um carro e bilhetes de avião, ou dou um tiro na cabeça desta miúda. | Open Subtitles | الان ، لما لا تحضر الينا السيارة وتذاكر الطائرة او ساقوم بتفجير راس الفتاة |
| Pomos a conta bancária do Justino a zeros, compramos alguns bilhetes de avião contraditórios, umas roupas... | Open Subtitles | نصفر حساب جوستينو البنكي ونشتري تذاكر طيران, وبعض الملابس |
| Suponhamos que queremos vender bilhetes de avião para Las Vegas. | TED | فلنقل أنك تريد أن تبيع تذاكر طيران إلى "فيجاس"، حسناً؟ |
| E há também bilhetes de avião e reservas no Maximus entre outras coisas. | Open Subtitles | ويوجد ايضا تذاكر طيران وحجوزات لـ"ماكسيموس" وكل شيء |
| Ou melhor ainda, podia te mandar alguns bilhetes de avião. | Open Subtitles | او الافضل، ارسل لكِ تذاكر طيران |
| Porque comprou estes bilhetes de avião em cima da hora? | Open Subtitles | لماذا أشتريت تذاكر الطائرة في الدقيقة الأخيرة؟ |
| Seja como for, já é um pouco tarde para arranjar bilhetes de avião e hotel. | Open Subtitles | على أيّة حال، لقد فات الأوان الآن من أجل تذاكر الطائرة وغرفة في فندق. |
| Tu pagaste os bilhetes de avião. | Open Subtitles | أنت دفعت فقط ثمن تذاكر الطائرة |
| Mas uns bilhetes de avião e uma reserva num hotel não provam nada. | Open Subtitles | ولكن، تذاكر الطيران وحجز الفنادق يثبتوا لا شيء |
| Ela tinha bilhetes de avião que comprovam isso. | Open Subtitles | كانت تذاكر الطيران بحوذتها لتُثبت ذلك ماذا كانت المفاجآة ؟ |
| Vamos reservar bilhetes de avião para segunda | Open Subtitles | دعنا نحجز تذاكر الطيران ليوم الإثنين |
| Só precisamos de um lugar onde ficar até arranjarmos os bilhetes de avião. | Open Subtitles | سنذهب لهناك. لكننا بحاجة لمكان لصرف النقود حتى نتمكن من الحصول على تذاكر سفر |
| Passaportes, papéis de entrada e bilhetes de avião. | Open Subtitles | جوزات السفر و وثائق الدخول و تذكرتان. |
| O teu rapaz só conseguiu comprar dois bilhetes de avião. | Open Subtitles | إبنك تمكن فقط من تحمل تذكرتي سفر |