ويكيبيديا

    "biliões" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بلايين
        
    • الملايين
        
    • تريليونات
        
    • الملايير
        
    • المليارات
        
    • تريليون
        
    • مليار
        
    • ملايير
        
    • بليون دولار
        
    • لبلايين
        
    • بالمليارات
        
    • بيليون
        
    • مليارات
        
    • بالبلايين
        
    • المليار
        
    - biliões de milhas de passageiro frequente. - Use-as. Open Subtitles .بلايين من أميال المسافرين المجانية جرب أن تستخدمهم
    Só existem 6 biliões de pessoas na Terra, por isso... Open Subtitles هناك فقط 6 بلايين شخص يعيشون على الأرض إذاً
    Ele vai salvar muitas vidas. E ganhar biliões de dólares. Open Subtitles إنه سوف ينقذ الكثير من الأرواح. ويجني بلايين الدولارات.
    O que acontece durante esses apagões é... adquirir um sentimento de aceleração fenomenal... como ser lançado em cima de biliões de anos. Open Subtitles ما حدث خلال تلك الفترات المعتمة.. تحصل على شعور متسارع هائل. كأن جميع تلك الملايين من السنين تمر أمام عينيك
    Gastámos biliões de dólares a criar uma coisa que qualquer Nação, entrava numa guerra para o possuir. Open Subtitles لقد أنفقنا بلايين الدولارات لصناعة شيء الذي لأجله كل بلد على الأرض ستخوض حرب لأجله
    Por essa "bênção", eles ganham biliões de dólares em impostos. Open Subtitles من أجل هذه البركة جمعوا بلايين الدولارات من الضرائب
    O engano pode custar biliões. TED النصب والاحتيال يمكن ان يكلف بلايين الدولارات.
    Quando abrimos os olhos e olhamos para esta sala, estão envolvidos milhares de milhões de neurónios e biliões de sinapses . TED عندما تفتح عينيك و تنظر حول الغرفة ستعمل بلايين الخلايا العصبية وترليونات العقد تتشارك.
    Se fosse muito baixa, esperar-se-ia que demorasse a maioria dos dez biliões de vida disponíveis. TED فلو كانت إحتمالية ظهور الحياة منخفضة لكان من المتوقع أن تأخذ أغلب الـ 10 بلايين سنة المتاحة.
    Talvez o que subestimámos foi o tipo de insanidade que 7 biliões de dólares em bombas podiam provocar. Open Subtitles فعلنا خطأ ربما قللنا من تقدير حماقة أثار القصف بقنابل بـ 7 بلايين دولار
    Estamos a 3 biliões de km da estação espacial mais próxima. Open Subtitles نحن الآن ، على بعد ثلاثة بلايين نقرة ، من أقرب مخفر أمامى
    biliões de pessoas a andarem por aí como Happy Meals com pernas. Gosto disto aqui. Open Subtitles بلايين من الناس الذين يتجولون مثل الوجبات على الأرجل , الكل بخير هنا
    A fortuna da família é estimada em centenas de milhões, senão biliões de dólares. Open Subtitles تقدر ثروة العائلة بمئات الملايين إن لم تكن البلايين
    A fortuna da família é estimada em biliões de dólares. Open Subtitles ثروة العائلة تقدر بمئات الملايين من الدولارات
    Toda a matéria inanimada, feita de biliões de átomos. TED كل مادة غير حية، تتكون من تريليونات الذرات.
    Gastámos biliões, gastemos um milhão na HR11-A, Open Subtitles صرفنا الملايير لنصرف مليوناً على إعادة بناء مدرسة
    Está a aproveitar-se de informações confidenciais que podem dar-lhe biliões. Open Subtitles إنه يجلس على معلومات داخلية قد تجني له المليارات
    Se uma única célula está programada para isso, não é nenhuma surpresa que 30 biliões de células tenham o mesmo objetivo. TED إذا كانت الخلية الواحدة مبرمجة على فعل ذلك، فليس من المفاجئ بأن يكون لـ 30 تريليون خلية نفس البرنامج.
    Cinco. Cinco dos 100 biliões de galáxias, a olho nu e uma delas é bastante difícil de ver, a menos que tenham uma visão muito boa. TED خمسة من أصل 100 مليار مجرة ، بالعين المجردة. واحدة منهم من الصعب جدا أن تراها ما لم يكن لديك بصر جيد جدا.
    Mas chegámos a 6, 7 biliões em 12. Faça as contas. Open Subtitles لكنّنا إنتقلنا من ستة إلى سبعة ملايير خلال 12 عاما.
    Cento e quarenta biliões de dólares. Open Subtitles مئة و 40 بليون دولار عشرة مرات اكثر من كنتاكي
    Estão extintas há biliões de anos e de repente apareceram na água. Open Subtitles لم تكن ظاهرة للعيان لبلايين من الأعوام ظهرت فحسب في الماء
    Mas, sem dúvida, a missão foi um fracasso da pior maneira e como resultado, milhões, talvez biliões, perderão a vida. Open Subtitles لكنك تعترف بأنّ المهمة ..فشلت فشلاً ذريعاً ونتيجة ذلك، سيموت الناس بالملاين وربّما بالمليارات
    Vender 100 biliões de multi-vitaminas talvez não compre a presidência mas permite que vivas como um rei. Open Subtitles بيع 100 بيليون حبة حميه قد لا يشتري لك الرئاسه لكنه سيجعلك تعيش كملك
    Havia 6 biliões de pessoas na Terra, quando começou a infecção. Open Subtitles كان هناك ست مليارات انسان على الأرض حين انتشر الوباء
    Escondidos entre biliões de Chocolates Wonka... estão cinco Bilhetes Dourados. Open Subtitles أخفيت في داخل ما يقدر عدده بالبلايين من ألواح شكولاتة وونكا خمس تذاكرِ ذهبية
    Os nossos cinco milhões transformaram-se em biliões. Open Subtitles الخمسة مليون خاصتنا فقط تحولو الى المليار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد