O primeiro homicídio de uma mãe por um filho, foi feito pelo bisavô do meu tetravô. | TED | وأول قاتل لأم من قبل ولدها، كان جد جد جد جد جد جدي. |
O bisavô do billy esteve na 1ª batalha de bull Run. | Open Subtitles | جد بيلي الاكبر كان في مطاردة الثور الاولي |
Esse é meu bisavô, mas não é a nossa bisavó. | Open Subtitles | لدينا هذا الجد ولكن والدة الجدة هذا ليس لنا |
Pensei que ter a nossa conversa na fortaleza do nosso bisavô te pudesse dar algum conforto. | Open Subtitles | فكرت بعد أن لدينا القليل الكلام في الجد وتضمينه في قلعة قد تعطيك الراحة. |
Oxalá que o vosso bisavô, Digger, pudesse ver-vos. | Open Subtitles | ،لو كان بإمكان جدكم الكبير ديجر أن يراكم |
O meu bisavô Diwan Brijnath nunca foi à escola. | Open Subtitles | والد جّدي ديوان بريجناث ما ذهب إلى المدرسة |
Uma visita como orador a uma igreja construída pelo seu bisavô? | Open Subtitles | والصّلاة الشخصيّة لزيارة كنسية تمّ بناؤها بواسطة جدّ جدّك ؟ |
É o meu bisavô, a segunda mulher e os quatro filhos. | Open Subtitles | اوة هذا جرامبز العظيمة زوجته الثانية ، وهذا اربعة اطفال |
O teu pai, avô, e bisavô tentaram e falharam. | Open Subtitles | أبوك, و جد أبوك, وجدك الأعظم كلهم حاولوا و فشلوا. |
O bisavô da minha mãe construiu Bellefontaine pelas próprias mãos. | Open Subtitles | جد أمي الأكبر بنى بيل فونتين بيديه الإثنتين |
O meu bisavô disse ao meu avô, que os homens são como aranhas. | Open Subtitles | لقد أخبر جد جدي ولده أن الرجال أشبه بالعناكب، |
O meu bisavô lutou na jihad civil americana. | Open Subtitles | جد جدي قاتل في معركة امريكا الاهلية بلجهاد. |
O meu bisavô envenenou a sua família quase toda, e depois... colocou-os como se fossem bonecas a ter uma festa de chá. | Open Subtitles | سمّم جد جدّي كل عائلته تقريبا ثم علّقهم كالدُمى في حفلة شاي |
O bisavô do Rei Luís, Luís XIV, fez o mesmo, há décadas. | Open Subtitles | لويس الرابع عشر جد الملك الأكبر فعل المثل قبل عقود. |
Recordista mundial de velocidade de locomotivas a vapor e nomeado em homenagem ao nosso bisavô, Bernard Mallard. | Open Subtitles | حامل الرقم القياسي للسرعة في العالم للقطارات البخارية وسمي بباسم الجد الاكبر لنا، |
O teu bisavô e uns outros criaram esta indústria. | Open Subtitles | بك الجد تأسست صناعة صيد الحيتان. |
O bisavô Blossom brincava com ele. Não é magnífico? | Open Subtitles | الجد الأكبر (بلوسوم) كان يلعب بها، أليس رائعًا؟ |
Conheci o teu querido bisavô quando era do tamanho de um gafanhoto. | Open Subtitles | لقد قابلت جدكم الأعظم عندما كنتُ بطول الجرادة |
Já contei que meu bisavô Whitfield... foi o primeiro a descer as cataratas do Niágara num barril? | Open Subtitles | هل أخبرتُك أبداً بان والد جّدي وايتفيلد كَانَ واحد من أوّل الرجالِ الذين ذهبوا الي شلالات نياكرا في برميل؟ |
O meu avô veio da Irlanda, com o bisavô deste aqui. | Open Subtitles | جاء جدّي من (أيرلندا) مع والد جدّ هذا الشخص. |
O nosso bisavô, bate na cabeça da primeira mulher com uma pá. | Open Subtitles | ، جرامبز العظيم يقول ، يضرب زوجته الأولى على رأسها بمجرفة |
O meu bisavô era Henry Ford, e, do lado da minha mãe, o meu bisavô era Harvey Firestone. | TED | جدي الاول هو هينري فورد, ومن جهة والدتي جدي الاول هو هارفي فايرستون صاحب مصانع الاطارات. |
O meu bisavô Horace lançou a sua linha de transportes daqui para Brooklyn. | Open Subtitles | (كما تعرف، والد جديّ الأكبر (هوريس "صنع خط باخرته الخاصة بين هنا وبين "بروكلين |
O meu avô e bisavô. | Open Subtitles | هذا جدي وجد أبي. |