Radiologia preparada. O bloco operatório vai ter uma vaga em 10 minutos. | Open Subtitles | الاشعة السينيةِ تتنتظر غرفة العمليات سَتكونُ جاهزة في 10 خلال دقائقِ |
E vai para o bloco operatório num instante, está bem? | Open Subtitles | ونحن سَنأخذك الى غرفة العمليات في وقت قصير، حسنا؟ |
Hoje, não devíamos ter estado juntos naquele bloco operatório. - Como assim? | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن نكون في غرفة العمليات تلك اليوم. |
Uma cirurgia destas requer tempo no bloco operatório, um anestesista, um cirurgião geral para remover a cartilagem das tuas costelas, pelo menos duas enfermeiras cirúrgicas. | Open Subtitles | , جراحة كهذه تحتاج إلى غرفة عمليات , طبيب تخدير , جرّاح عام لازالة الزوائد و على الأقل ممرضتين جراحة |
Desde a fusão, é impossível fazer horas no bloco operatório. | Open Subtitles | منذ عملية الدمج ,انه لمن المستحيل ان احصل علي غرفة عمليات |
Quando pensa em entrar num bloco operatório, como é que se sente? | Open Subtitles | حين تفكرين بدخول غرفة العمليّات بماذا تشعرين ؟ |
Eu acredito realmente que há coisas que a ciência não consegue compreende, que há um papel para a fé e orações, mas isso é na sala de espera, não no bloco operatório. | Open Subtitles | وأنّ هناكَ دوراً للإيمانِ والصّلوات لكنّ دورها هو في غرفة الانتظار لا غرفةِ العمليّات |
Eu sou o tipo que querem no bloco operatório. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي تريدونه حولكم في غرفة العمليات |
e preciso de um ambiente esterilizado e isso só no bloco operatório. | Open Subtitles | وأنا بحاجة إلى بيئة معقمة، وكل ذلك موجود في غرفة العمليات. |
Este é o aspeto, estão a ver, do bloco operatório do futuro. | TED | هذا هو الشكل التي تظهر عليه غرفة العمليات في المستقبل. |
Isto é o que o cirurgião diz no bloco operatório quando o doente está deitado na mesa. | TED | هذا ما يقوله الجراح في غرفة العمليات عندما يكون المريض على الطاولة |
A primeira vez que estive num bloco operatório e assisti a uma verdadeira cirurgia, não fazia ideia do que me esperava. | TED | اول مرة وقفت في غرفة العمليات وشاهدت عملية جراحية حقيقية لم تكن لدي أدنى فكرة عن ماذا سيحصل |
Naquele primeiro dia no bloco operatório nunca pensei encontrar-me do outro lado de um trocar. | TED | ذاك اليوم في غرفة العمليات لم اكن اتوقع ان اجد نفسي في الجهة الاخرى ممسكا بالثاقب |
São seis e meia da manhã, Kristen está a levar o paciente da próstata para o bloco operatório. | TED | إنها الساعة السادسة والنصف صباحاً، وتقوم كريستين بتحريك مريضها المصاب بالبروستاتا نحو غرفة العمليات. |
Delicia, podes verificar para que bloco operatório levaram o meu anónimo? | Open Subtitles | "ديليسيا"، أيمكنك أن تري أية غرفة عمليات -أَدخل إليها مريضي المجهول؟ |
E diga ao Dr. Candy que ele vai ter de encontrar outro bloco operatório. | Open Subtitles | و أخبري الطبيب (كنت) أنه عليه أن يجد غرفة عمليات أخرى |
Isto é um bloco operatório? | Open Subtitles | هل هذه غرفة عمليات ؟ |
Preciso de um bloco operatório! - Olá. - Olá. | Open Subtitles | أحتاج غرفة عمليات كيف تشعر ؟ |
Não chegou ao bloco operatório. | Open Subtitles | لم يأت إلى غرفة عمليات قط. |
Não estou a pedir-te que entres num bloco operatório. Estou a pedir-te que digas qualquer coisa, que participes. | Open Subtitles | لا أطلب منكِ دخول غرفة العمليّات لا أطلب منكِ سوى أن تقولي شيئاً |
E mais uma coisa. Os cinco minutos que pediste no bloco operatório? | Open Subtitles | أمرٌ أخير، الـ خمسة دقائق التّي طلبتها، عند النافذة في غرفة العمليّات ؟ |