Lembram-se, o blogger disse que não ouviu nada, senão um embate. | Open Subtitles | تذكر ، المدون قال أنه لم يسمع شيئا سوى الإصطدام |
Este "blogger" anda a divulgar histórias, histórias sobre monstros, e temos que impedi-lo antes de amanhã. | Open Subtitles | هذا المدون يصنع موجات , اقصد موجات الوحش و يجب ان نوقفه قبل يوم غد |
Ouve... talvez o "blogger" soubesse dos monstros, | Open Subtitles | أنظري يمكن ان يكون المدون يعلم بأمر الوحوش |
Com base no conselho de um blogger de whiskey bêbado. | Open Subtitles | بناء على نصيحة من مدون للويسكي في حالة ثمالة |
blogger radical e activista político com algumas ideias muito extremas. | Open Subtitles | مدون إلكتروني متطرف و ناشط سياسي مع بعض الأفكار المتطرف للغاية |
Eu sou a Jemma Rashard, blogger de economia para o Jornal Diário de Chicago. | Open Subtitles | أنا جيما راشارد ، مدونة الأعمال لجريدة شيكاغو اليومية |
- É só um blogger à procura de fama. | Open Subtitles | مُجرّد مُدوّنٌ مُخترق يبحث عن زاوية رؤيا واضحة. |
Sou blogger, escrevo histórias para a internet, não vou presa por isso. | Open Subtitles | حسناً, أنا مدونه فنيه حسناً؟ أنا أكتب قصص عن الانترنت على الانترنت |
- porque é que ele queria tanto matar o "blogger". - Amo-te. | Open Subtitles | لترى اذا كنت تستطيع معرفة لماذا اراد قتل المدون بشدة؟ |
Envie-me o relatório do médico-legista com o que quer que estivesse na "nuvem" do "blogger". | Open Subtitles | حسناً ارسل لي تقرير الطب الشرعي مع كل شئ اخر كان في دولاب المدون |
Informática diz que o "blogger" descobriu que alguém na DHS andou a bisbilhotar os casos não resolvidos que ambos sabemos que levam até ao Vincent, então, isso significa que o assassino sabe sobre... | Open Subtitles | رجل نظم المعلومات يقول ان المدون اكتشف ان احداً في الامن القومي مسح القضية القديمة وانا وأنتِ نعلم عنها مرتبطة بفينسنت |
O "blogger" falou mal do mercado, prejudicando assim o negócio do Daichan. | Open Subtitles | المدون أنتقد السوق و بالتالي أضر بأعمال دايجان |
O Vincent seguiu o rasto ao assassino com os sentidos de monstro desde o apartamento do "blogger". | Open Subtitles | فنسنت الوحش - تتبع اثر القاتل من شقة المدون |
O que significa que quanto mais façam parecer que qualquer coisa realmente existe, maior risco correm de acabar como o primeiro "blogger", que erradamente pensou também estar no encalço de algo. | Open Subtitles | ليجعل ما يحدث، كما أن هناك "وحش" موجود بالفعل. وكلما خاطرت ينتهي بكل الحال مثل المدون الأول، |
Está numa cadeira de rodas e é blogger. | Open Subtitles | وقالت انها تستخدم كرسي متحرك وغير مدون. |
Tudo por causa de um "blogger" em particular: | Open Subtitles | كل ذلك بسبب مدون واحد على وجه الخصوص |
Há uns meses, o homicídio de um "blogger"... e de um agente da Segurança Interna enlouqueceu a Internet, mas... o recente ataque ao próprio Vice-Secretário, levanta questões reais. | Open Subtitles | منذ شهور، مقتل مدون وعميل الأمن الوطني قد جعل الإنترنت يعج بالشائعات، لكن الهجوم الأخير على النائب نفسه آثار تساؤلات حقيقية |
Desde tirar o Ben da prisão até seres a maior blogger em Nova Iorque, tudo com um computador novo? | Open Subtitles | من اخراج " بن " من السجن لأكون اكبر مدونة فى نيويورك مكتملة مع حاسب جديد رائع ؟ |
Utilize essa competência para descobrir o que o Pentágono e o Tanz andam a fazer, e deixará de ser uma blogger com uma página web de 2ª categoria. | Open Subtitles | (إستخدمي تلك المهارة لتكتشفي مالذي يفعلهُ البنتاغون و (تانز ولن تكوني مدونة موقع أنترنت من الدرجة الثانية بعد الآن |
(Risos) Esse "tweet" tinha um "link" para o "blog" do New York Times, onde um "blogger" convidado traduziu as conclusões do estudo a partir de um artigo da "Live Science", que conseguira a informação original do "site" de notícias da Faculdade de Saúde Pública de Harvard, que citava o resumo do estudo, que sumariava o estudo propriamente dito publicado numa revista académica. | TED | (ضحك) وقد حوت التغريدة على رابط مدونة "New York Times" والتي بدورها ترجمت نتائج هذه الدراسة من مقالٍ نُشر على موقع "Live Science"، والذي حصل على مصدر المعلومة من موقع أخبار "كلية هارفارد للصحة العامة"، والذي بدوره ذكر نبذةً عنها لخّصت الدراسة الأصلية، المنشورة في دورية أكاديمية. |
Apesar dos esforços do Governo para cortar as comunicações, um "blogger" determinado conseguiu revelar as condições perturbadoras no interior do cordão de Atlanta, aumentando a indignação pública por todo o país. | Open Subtitles | على الرغم من جهود الحكومة لإغلاق وسائل الإتّصال، إلّا أنّ مُدوّنٌ عازم تمكّن من كشف هذه الأحوال المُزعجة داخل حاجز (أتلانتا) الوقائيّ، مُثيرًا بذلك غضب العامّة المُتزايد عبر البلاد. |
- Era. blogger. | Open Subtitles | مدونه , وانا , ايضاً |