O número estava bloqueado, mas consigo responder. Pedir dinheiro... foi inteligente. | Open Subtitles | الرقم كان مغلق ولكن أستطيع أعاده التصال به نعم,طلب المال |
ah, sim, Tentámos, está bloqueado, por isso não podemos encontra-lo. | Open Subtitles | أجل، لقد حاولنا، إنه مغلق لذا لا يمكننا تعقبه |
Não encontro um site de hormonas que não esteja bloqueado. | Open Subtitles | لم أستطع أن أعثر على موقع هرمونات غير محجوب |
O fluxo de energia é bloqueado por uma densa atmosfera de CO2. | Open Subtitles | تدفُق الطاقة مسدود بواسطة غِلافٍ جوي كثيف من ثاني أُكسيد الكربون |
Merda! É um beco sem saída. Os turcos devem tê-lo bloqueado. | Open Subtitles | تبا انها نهاية مسدودة الأتراك لا بد وأنهم قاموا بسدها من اعلى |
O problema é que agora o céu noturno está bloqueado pelo brilho das luzes da cidade. | TED | الصعوبة الوحيدة هي أن السماء ليلا أصبحت محجوبة بسبب وهج أضواء المدينة. |
Mas serei amaldiçoado se for bloqueado por algum bajulador na Casa Branca. | Open Subtitles | ولكنى سأكون مغفلا إذا منعت من أحد المتملقين فى البيت الأبيض |
Certo. Ele está bloqueado por um caminhão. | Open Subtitles | حسنا , انها مقفلة بواسطة الشاحنة |
Sim, o número veio sempre bloqueado. | Open Subtitles | أجل، جميعها قد تم حجبها |
Mas o único acesso a Kheros estava guardado e bloqueado por 2 enormes canhões de fabrico recente e controlados por radar na ilha vizinha de Navarone. | Open Subtitles | ولكن الممر الوحيد للدخول او الخروج من كيروس كان مغلق و محروسا عن طريق اثنين من احدث التصميمات المدافع الراصده للاهداف |
Desculpe, Chefe. Está bloqueado a cerca de 20 pés. | Open Subtitles | آسفة أيها الرئيس أنه مغلق بعمق 20 قدما تقريبا |
"Estou emocionalmente bloqueado." Isso são umas 11 palavras... | Open Subtitles | أنا مغلق عاطفياً , ذلك مثل هذه 11 كلمه أو شىء |
Acaba de enviar uma mensagem a um usuário bloqueado. | Open Subtitles | لقد ارسلَ للتو رسالة مباشرة إلى مستخدمٍ محجوب |
Mesmo que eu quisesse ajudar, o meu futuro está bloqueado por alguma espécie de interferência temporal. | Open Subtitles | ..حتى إن أردت المساعدة مستقبلي محجوب بسبب ..بعض التشويش المؤقت نوعاً ما |
Preciso identificar um número bloqueado, recebido no antigo telemóvel, ontem por volta das 12:00. | Open Subtitles | أحتاج إلى اختراق رقم محجوب جاء إلى هاتفي القديم ليلة أمس حوالي الساعة 12 |
A polícia local cercou e interditou o aeroporto... e o acesso à área está bloqueado. | Open Subtitles | قامت الشرطة المحلّية بإغلاق كامل المطار والوصول إلى المنطقة مسدود |
O trânsito para a Dinamarca pela ponte Oresund está bloqueado. | Open Subtitles | للمتجهين إلى كوبينهاغن عبر جسر أوريسند فإن الطريق مسدود حالياً |
O consulado está bloqueado por segurança, M.Sra, incluindo a garagem. | Open Subtitles | القنصلية مسدودة لأسباب أمنية يا سيدتي -بما فيها المرآب |
Esse objeto que está acompanhar apenas entrou Earth's Atmosfera. Mas a sua identidade está ser bloqueado. | Open Subtitles | الشىء الذى نتعقبه قد دخل غلافنا الجوى لكن هويته محجوبة |
O Aubrey contou-me que foste bloqueado inicialmente do caso devido à tua relação com John Wilkes Booth. | Open Subtitles | قال أوبري لي أنك منعت في البداية من القضية بسبب وجود قرابو مع جون ويلكس بوث |
- Por que não era o carro bloqueado de qualquer maneira. | Open Subtitles | -لمَ السيارة لم تكن مقفلة على أية حال؟ |
Foi bloqueado. | Open Subtitles | يجري حجبها |
O elevador ainda está bloqueado nos níveis. E a plantação? | Open Subtitles | المصاعد لا زالت محجوزة في المستويات وماذا عن المزرعة؟ |
O registo do abrigo mostra que apenas esteve vago e bloqueado por uma meia hora de manhã, antes da conferência. | Open Subtitles | فريق الحماية في البيت الآمن أظهر أنه كان خالٍ، و مقفول خلال نصف ساعة هذا الصباح قبل المؤتمر. |
Está bem, o número é bloqueado. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّ الرّقمَ محجوبٌ. |
Estava aqui a questionar-me sobre o que será que tu não queres relembrar, que te faz ficar assim tão bloqueado. | Open Subtitles | اريد ان اعلم ما الذي تريدين تذكره بهذه الشده العذا هي مغلقه ؟ |
Não, não, ainda estou irremediavelmente bloqueado nisso, mas percebi como o posso perceber. | Open Subtitles | لا لا, لا زلت عالقا في تلك المشكلة و بشكل يائس و لكني عرفت كيف سأحل تلك المشكلة |
Durante o meu doutoramento fiquei desesperadamente bloqueado. | TED | في منتصف تحضيري للدكتوراة ، كنت عالقاً بلا أمل . |
Considera este número também bloqueado. | Open Subtitles | اعتبر أن رقمك هذا تم حظره هو الآخر. |