Ou talvez por haver muita tralha a bloquear a porta. | Open Subtitles | او لانه يوجد الكثير من المخلفات التي تسد الباب |
A explosão parte a rocha e vai bloquear a entrada. E depois? | Open Subtitles | الإنفجار سيحرك الصخرة و تسد المدخل ثم نخرج |
Estacionado no beco, a bloquear a porta de saída do clube, prendendo os clientes do clube durante o incêndio. | Open Subtitles | لقد كانت متوقفة فى الزقاق , تحجب باب الخروج من النادى محاصرة رواد النادى بالداخل اثناء الحريق |
Está a piscar porque há planetas que estão sempre a passar por ela e está numa orientação especial em que os planetas estão a bloquear a luz da estrela o que nos permite ver aquela luz a piscar. | TED | والسبب في أنه يومض هو أن هنالك كواكب تمر من أمامه طول الوقت، وتكون عند منحنى معين حيث تحجب الكواكب الضوء الصادر من النجم مما يسمح لنا برؤية وميض ذلك الضوء. |
Sim, essa a cisterna, está a bloquear a estrada toda. | Open Subtitles | حسنآ ، الشاحنة تسببت في غلق الطريق بأكمله |
Não vamos conseguir trabalhar hoje, com estes adoradores-Menehune a bloquear a obra. | Open Subtitles | لن ننجز أي عمل اليوم مع وجود هؤلاء المجانين يسدون المكان. |
Eles não estão a atacar, eles estão apenas... a bloquear a lua! | Open Subtitles | إنهم لا يهاجمون بل يحجبون ضوء القمر |
Porque estão duas rodas de comboio a bloquear a entrada de cargas? | Open Subtitles | لماذا توجد عجلاتان ضخمتان لقطار تسد رصيف التحميل؟ |
Certo, tu tens uns coágulos a bloquear a sonda. | Open Subtitles | حسنا, هناك بعض الخثرات التي تسد المنظار. |
Não vou demorar. Está uma carrinha da imprensa a bloquear a saída. | Open Subtitles | لن ابقى هنا طويلا شاحنة الصحافه تسد الطريق |
Tirei um fragmento de bala que estava a bloquear a sua veia femoral. | Open Subtitles | لقد أفرغت شظايا الرصاصة وكانت تسد شريانه الاساسي |
E se o teu carro estiver a bloquear a entrada, buzino duas vezes e espero que saias. | Open Subtitles | في الواقع إن كانت سيارتك تسد الطريق سأضغط على زمور السيارة مرتين و أنتظرك حتى تخرج |
Se houver algo a bloquear a rua, eles sobem o passeio para o contornar. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء تسد الشارع، أنها تحصل على الرصيف للذهاب حولها. |
"Estás a bloquear a vista. "Sai do caminho, para eu encontrar um marido." | Open Subtitles | "أنّك تحجب الرؤية، أبتعد عن الطريق لكي أستطيع العثور على زوج ليّ". |
Este é o Terminal Quatro em Heathrow, igual a qualquer outro terminal. Grande, cobertura pesada, a bloquear a luz do sol, muita maquinaria, grandes tubagens, maquinaria ruidosa. | TED | هذه هي المحطة الرابعة بمطار هيثرو، مطابقة لأي محطة -- كبيرة، سقف ثقيل، تحجب أشعة الشمس، العديد من الآلآت، أنابيب كبيرة، أزيز الآلآت. |
Está a bloquear a minha visão. | Open Subtitles | أنت تحجب مجال رؤيتى |
Está a bloquear a minha chamada. | Open Subtitles | بربكِ , انها تحجب مكالماتي |
Pelo que via, se o colocássemos no lugar certo... poderíamos bloquear a estrada com varias toneladas de camiões a arder... e teríamos o Veracruz imobilizado durante algum tempo. | Open Subtitles | الطريقة التي أتوقعها، لو إستطعنا وضعها بالمكان الصحيح، يمكننا غلق الطريق بألفين باوند. |
Pára de bloquear a saída. | Open Subtitles | إبتعد عن غلق الباب |
Depressa! Ajuda-me a bloquear a porta! | Open Subtitles | ساعدينى على غلق هذا الباب |
Eles estavam a bloquear a porta? Jack! | Open Subtitles | هل كانوا يسدون المدخل؟ |
O Sly disse que os turistas estavam a bloquear a vista da coluna. | Open Subtitles | أتتذكر حين قال (سلاي) أن السياح كانوا يحجبون رؤيته للعمود |