Olhe, receio que não vá ser muito boa companhia esta noite. | Open Subtitles | انظر، أخشى بأنني لن أكون ذو صحبة جيدة الليلة |
Vão em frente pessoal. Não acho que seja boa companhia. | Open Subtitles | اذهبوا أنتم، أعتقد أنّني لن أشكّل صحبة جيدة |
Mas acho que hoje não iria ser boa companhia para ninguém. | Open Subtitles | انا فقط لا أظن بأني سأكون رفقة جيدة لأي أحد الليلة |
Podia dizer que, nesta cidade, estás em boa companhia. | Open Subtitles | أود أن أقول إنك في هذه البلدة مع رفقة جيدة |
Não queiras conhecer esse lado. Não é boa companhia. | Open Subtitles | أنتَ لا تريد لقائها، ليست رفقة جيّدة. |
Sim, tenho estado a beber aqui com este meu amigo, que não é boa companhia, não bebe nada e fala ainda menos. | Open Subtitles | نعم لقد كنت أشرب مع صديقي الصغير هنا ، انه ليس ليس بصحبة جيدة جداً فهو لا يشرب على الاطلاق ويتحدث حتى أقل من ذلك |
boa companhia. E um copo de vinho. | Open Subtitles | رفاق جيدون ، وكأساً من الخمر |
Você me deixa em boa companhia. | Open Subtitles | لقد أحضرتمونى مع رفقة طيبة |
O filme foi um grande êxito, e o Ben provou ser uma boa companhia para a Vicky. | Open Subtitles | الفيلم كان ناجحاً و بين كان رفيقاً جيداً بالنسبة لفيكي |
Mas o Jeff Gordon é uma celebridade, estás em boa companhia. | Open Subtitles | ولكن جيف غوردون من المشاهير لذلك أنت في شركة جيدة |
Senti-me intimidada, mas estou em boa companhia. | Open Subtitles | كان الأمر مخيفاً في البداية لكنني عرفت بأنني مع صحبة جيدة |
Apenas tenho muita da voz da minha filha a martelar-me a consciência para ser boa companhia para alguém. | Open Subtitles | أنا فقط لدي قليلا أكثر من اللازم من صوت إبنتي يجري في رأسي الأن لأكون صحبة جيدة لأي أحد |
Não sou boa companhia de momento. | Open Subtitles | أنا آسفه أنا لست صحبة جيدة في الوقت الحالي |
Estará em boa companhia no fundo deste rio aqui. | Open Subtitles | ستكون في صحبة جيدة في قاع هذا النهر. |
Estou contente que vás ser tão boa companhia. | Open Subtitles | انا مسرور بانى سوف تكونى صحبة جيدة |
É uma boa companhia. Ela tem um óptimo sentido de humor. | Open Subtitles | إنها رفقة جيدة و لديها روح دعابة رائعة |
Você seria boa companhia, só isso. | Open Subtitles | ستكون رفقة جيدة لي ، هذا كل مـا أقوله |
Sabem crianças, não há forma de ter a certeza qual é o lugar mais seguro... logo o melhor que podem esperar é terem alguma boa companhia. | Open Subtitles | هل ترون يا أطفال، لا يوجد طريقة لمعرفة بالتأكيد أين هو المكان الاكثر أمننا إذا كل ما يمكنك أن تأمله هو أن تكون لديك رفقة جيدة |
Ao que parece, estás em boa companhia. | Open Subtitles | يبدو أنّكِ في رفقة جيّدة. |
Não sou uma boa companhia agora... | Open Subtitles | أنا لا احظى بصحبة جيدة في الوقت الحالي. |
Uma boa companhia, uma garrafa de vinho. | Open Subtitles | رفاق جيدون ، و زجاجة من الخمر |
Não me parece que seria boa companhia. | Open Subtitles | لا أعتقد أني سأكون رفقة طيبة |
Ela foi boa companhia. | Open Subtitles | في الواقع، كان رفيقاً جيداً |
Na verdade, é boa companhia mas tem sido extremamente possessivo ultimamente. | Open Subtitles | يملك شركة جيدة بالفعل ولكن مؤخراً أصبح من أكبر رجال المؤسسات |