ويكيبيديا

    "boa em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جيدة في
        
    • بارعة في
        
    • جيده في
        
    • تجيدين
        
    • جيد في
        
    • جيّدة في
        
    • سيئة في
        
    • جيدة فى
        
    • جيدة جدا في
        
    • ماهرة في
        
    Eu poderia ter uma carreira perfeitamente boa em ciência tradicional. TED يمكن أن تكون لي مسيرة عملية جيدة في العلم.
    Oh, sem ofensa, eu apenas não sou boa em charadas. Open Subtitles لا أقصد الإهانة, أنا فقط لست جيدة في التخمين
    É feia como o diabo, mas é boa em sexo oral. Open Subtitles هي قبيحة جداً لكنها جيدة في الجنس الفموي انا ..
    Não sou muito boa em vangloriar-me, mas eu adoro pintar. Open Subtitles أنا لستُ جيّدة في التفاخر، لكني بارعة في الرسم.
    Não sou boa em nada, excepto para falar. Open Subtitles أنا حقاً لست بارعة في أي شيء سوى.. الكلام
    O perfil da NSA mostrou que era boa em todas as áreas e fora da escala em uma... Open Subtitles ملف وكالة الامن القومي أظهر أنها كانت جيده في كل المجالات
    Deves ter reparado esta manhã, não sou boa em conversa fiada. Open Subtitles ربما لاحظت هذا الصباح .. لست جيدة في الحوارات الصغيره
    Não foi tão boa em casa, pois não? Open Subtitles هي فقط لم تكن جيدة في المنزل، أليس كذلك؟
    Você é muito boa em campo. Open Subtitles عليك أن تذهبي هناك يا دكتورة روس أنت جيدة في العمل الميداني
    Sei que isto te pode surpreender, mas era boa em artes. Open Subtitles انا اعلم ان ذلك سيفاجئك لانني كنت جيدة في الفنون والحياكة
    Acho que sou boa em fugas. Open Subtitles اعتقد انني جيدة في الهرب بعيداً مـنـتديات فـونـيكـات
    Mas tenho a certeza que a Lily é boa em ditados. Open Subtitles ولكني متأكدة ان ليلي جيدة في نقل الإملاء.
    e sabes como sou boa em fazer o que me mandam. Open Subtitles وأنت تعلم كم أنا جيدة في} {فعل ما أُخبَر به
    Ela tem os seus pontos cegos, mas ela é boa em extrair a fraqueza das pessoas. Open Subtitles لديها بقاع عمياء، ولكنها بارعة في التقصي عن نقاط ضعف الأشخاص
    A Nikita é boa em inspirar pessoas estúpidas a fazer coisas estúpidas. Open Subtitles نيكي بارعة في إلهام الأغبياء بفعل أشياء بالغة الغباء.
    Não sou muito... Não sou muito interessante, ou fixe, ou profunda. Quer dizer, não sou boa em nada. Open Subtitles أنا لست مشوقة أو جذابة أو ذو أفكار عميقة أعني أنني لست بارعة في أي شئ، هذه هي المشكلة الرئيسية
    Sou boa em sobreviver. Open Subtitles أنا جيده في البقاء على قيد الحياه
    Eu sei que és muito boa em chegar ao fundo da coisas. Open Subtitles أفهم من هذا أنك تجيدين معرفة خبايا الأمور
    Porque este carrinho tem uma prateleira muito boa em baixo. Open Subtitles لأن عربة التسوّق هذه فيها رف جيد في الأسفل
    Não sou boa em filosofia, mas essa história da existência e essência é como a galinha e o ovo. Open Subtitles ربما أنا سيئة في الفلسفة لكن بالنسبة لي الوجود ، والروح كالدجاجة والبيضة
    Sou boa em Matemática. Open Subtitles أنا أعنى أننى جيدة فى الرياضيات انا استوعب الرياضيات
    Olhe, sou a primeira a admitir, que não sou boa em certas coisas. Open Subtitles أنظري, سأعترف أولا لست جيدة جدا في بعض الأشياء
    É boa em fazer as pessoas se abrirem, confiarem em si. Open Subtitles أنتِ ماهرة في جعل الناس يفتحوا نفسهم لكِ، ويثقوا بكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد