ويكيبيديا

    "boas coisas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأشياء الجيدة
        
    • أمور جيدة
        
    • الاشياء الجيدة
        
    • أشياء جيدة
        
    • الاشياء الجيده
        
    Na comunidade de informações, fazemos muitas coisas boas, coisas que é preciso fazer, e coisas que ajudam toda a gente. TED نحن نقوم بالعديد من الأشياء الجيدة في جهاز الإستخبارات أشياء مهمة و أشياء تخدم الجميع.
    Meu Deus, dai-nos forças e recebei os nossos agradecimentos pelas Boas coisas que nos dais. Open Subtitles يا الله انكتمثلالأغنياءفيالمغفرة ومنحتنا الاعتصام و الأشياء الجيدة التي نتلقاها منك
    Digamos que esta casa não é um lugar onde Boas coisas aconteceram. Open Subtitles لنقل أن هذا المنزل لم يحدث به أمور جيدة
    Sim, aconteceram-me Boas coisas em Nova Iorque, mas também me aconteceram coisas más. Open Subtitles "أجل أمور جيدة حدثت لي في "نيويورك لكن حدثت أمور سيئة كذلك
    Eu acredito no karma. Faz coisas boas e Boas coisas acontecem. Open Subtitles أن اؤمن بكارما، افعل الاشياء الجيدة تحصل على الاشياء الجيدة
    Estou de olho num leite achocolatado de 2007 do qual ouvi dizer Boas coisas. Open Subtitles وقعت عيناي على شوكولاته من 2007 والتي سمعت أشياء جيدة جدا عنها
    Se todas Boas coisas que fazemos são apagadas... Open Subtitles أعنى ان الاشياء الجيده التى نفعلها هو من تمحى
    Todas as Boas coisas que fez por mim sem eu nunca ter sabido. Open Subtitles كل الأشياء الجيدة التى فعلتها معى والتى لم أكن أعلم بها.
    Boas coisas podem vir de mentiras, más coisas podem vir da verdade no entanto dizer parte da verdade é igual a mentir. Open Subtitles الأشياء الجيدة يمكن أن تجيء من الكذب، و الأشياء السيئة من الحقيقة ... ... رغمذلكقول جزء منالحقيقه يعد مثل الكذب
    Mancom, a dar sentido às Boas coisas da vida. Open Subtitles "مانكوم"، تجعلك تشعر بطعم الأشياء الجيدة في الحياة.
    Boas coisas ocorrem a boas pessoas e tu és boa pessoa. Open Subtitles الأشياء الجيدة يحدث لأهل الخير، وأنت شخص جيد.
    Eu tenho ouvido Boas coisas acerca do Lexapro. Open Subtitles (أسمع أمور جيدة عن عقار (ليكسبارو
    Olha, é importante lembrar as Boas coisas sobre este lugar. Open Subtitles انظرى, من المهم تذكر الاشياء الجيدة المتعلقة بهذا المكان
    Tenho que ir a correr para outro compromisso, mas, se voltar cá, avise-nos, e eu posso mostrar-lhe algumas das Boas coisas que temos cá para oferecer. Open Subtitles لدي موعد اخر للحاق به ولكن اذا اتيت الى هنا مرة اخرى اخبرني لأريك بعض من الاشياء الجيدة اللتي نفعلها هنا
    Aprendeste Boas coisas, nessas escolas pinocas? Open Subtitles لا بأس هل وجدت أشياء جيدة في تلك
    Acho que nos vão acontecer Boas coisas. Open Subtitles أعتقد بان أشياء جيدة ستحدث لنا
    - Ouvi Boas coisas sobre si. Open Subtitles لقد سمعت أشياء جيدة حسناً عائدة لك
    As Boas coisas merecem a espera. Open Subtitles الاشياء الجيده لا يجب ان تنتظر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد