Faz o que quiseres, mas de boca fechada. | Open Subtitles | حسنا لاتخلعيهم وافعلى ما يحلو اليك لكن رجاءاً الزمى الصمت |
Tu disseste quando algo te incomoda... e és muito estúpido para saberes o que fazer, mantém a tua boca fechada. | Open Subtitles | وأكون أغبى من أن أعرف ماذا أفعل أن ألتزم الصمت |
Não é uma mentira se ficares de boca fechada. | Open Subtitles | إنها ليست كذبة طالما أنك ستبقي فمك مغلقاً |
Da última vez queo FBI veio falar comigo, eles me disseram para manter minha boca fechada ou não conseguiria os beneficios pela morte de meu marido. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثت معي الإف بي آي أخبروني أن أبقي فمي مغلقا وإلا لن أحصل على مستحقات وفاة زوجي زوجك كان رجلا جيدا |
boca fechada e olhos abertos. | Open Subtitles | لاتفعل اى شئ ابقى فمك مغلق وعيناك مفتوحة |
Sim, manter a boca fechada e receber o dinheiro. | Open Subtitles | أجل، مثل أن تبقي فمكِ مغلقاً و تأخذين المال |
Mantém a boca fechada e corre o mais rápido que consigas naquela direcção. | Open Subtitles | أبقى صامتاً و أركض بأقصى ما تستطيع بهذا الاتجاه هل أستطيع استعارة هاتفك؟ |
Que medo coloca na miúda para ela ficar com de boca fechada? | Open Subtitles | اقصد كم من الخوف يجب عليك وضعه في تلك الفتاة لتبقيها صامتة |
"Ninguém na tua família vai ganhar um tostão a menos que mantenhas a tua boca fechada". | Open Subtitles | و كل شخص فى عائلتك لن يعمل بمليم الا اذا التزمتى الصمت |
Escuta, quando te ajudei, com a velhota devia ter mantido a boca fechada. | Open Subtitles | عندما ساعدتك مع العجوزة كان حرياً بي الصمت وجب أن أبلي حسناً |
Na realidade, gostava dele e teria fodido com ele, também se tivesse mantido a boca fechada. | Open Subtitles | أحببته حقاً، وكنت سأضاجعه كذلك لو التزم الصمت |
"Quando estás metido na merda até ao nariz, mantém a boca fechada. | Open Subtitles | عندما تقحم نفسك بالمشاكل أبقي فمك مغلقاً |
Só tens de mastigar com a boca fechada... e não deixar a minha coca-cola light ficar vazia. | Open Subtitles | فقط إحفظ فمك مغلقاً ولا تدع كولا الدايت تذهب سدى |
Então é melhor fazeres o teu trabalho e manteres a boca fechada... ou, Deus me ajude, prendo-te! | Open Subtitles | لذا اهتم بعملك ابق فمك مغلقاً وألا سأحبسك |
Se achas que vou manter a boca fechada muito mais tempo... | Open Subtitles | و لكنكِ قد تعتقدين اني . .. سأبقى فمي مغلقا وهذا |
Sei ficar de boca fechada quando e preciso. | Open Subtitles | اعرف كيف اجعل فمي مغلقا عندما احتاج لذلك. |
Isso é certo você não pode, agora tente mantenha sua boca fechada durante 5 minutos. | Open Subtitles | ذلك صحيح أنت لا تستطيع، حاول ان تبقى فمك مغلق ل5 دقائقِ. |
Eu disse-te para ficares de boca fechada. A culpa é tua. | Open Subtitles | حسناً, أخبرتكِ أن تُبقى فمكِ مغلقاً هذا ليس خطأ أحد سواكِ |
Não vais dar nas vistas e ficar com a boca fechada. | Open Subtitles | سوف تنزل رأسك و تبقي فمك صامتاً |
Não quero saber. Vou fazê-lo. Por isso, mantém a boca fechada. | Open Subtitles | مهما يكن فأنا سأفعل ذلك لذلك أبقي صامتة |
Volta a correr para a tua cela, e fica de boca fechada. | Open Subtitles | لكن عُد بسرعة إلى زنزانتك، وأبقَ ساكتاً. |
Apenas, mantém a tua boca fechada. Não importa o que aconteça. Não digas nada a ninguém. | Open Subtitles | ابقي فمك مغلقًا فقط، مهما حدث ولا تذكر أيّ شيء لأيّ أحد |
Sabes que mais, mantém-te profissional e mantém a boca fechada. | Open Subtitles | أتدري ؟ حافظ عل العلاقة مهنية و أغلق فمك |
Só ouço alguém que não mastiga com a boca fechada. | Open Subtitles | كل ما اسمعه هو شخص لا يمضغ بينما فمه مغلق |
Tens que ser o tipo de pessoa que mantém a boca fechada... | Open Subtitles | عليك أن تكون من النوع الذي يبقي فمه مغلقا |
Um velho estúpido, que não ficou de boca fechada. | Open Subtitles | كان شخصاً عجوزاً غبياً و علي أن أبقي فمه مغلقاً |
Carrie tentou extorquir uma promoção de mim para manter a boca fechada. | Open Subtitles | كاري تحاول انتزاع الترقية مني وذلك بإبقاء فمها مغلقاً |
A minha vida mudou quando fiquei de boca fechada num aeroporto há sete anos atrás. | Open Subtitles | لقد تغّيرتْ حياتي حينما أبقيتُ فمي مغلقًا عند بوّابة المطار مذ 7 سنين. |