Levanta a bola no ar, Chefe. Levanta-a. | Open Subtitles | ارفع الكرة في الهواء يا زعيم ارفعها عاليا |
Oh, não. Não apanhei a bola no copo. Espera. | Open Subtitles | أوه لا، لم أدخل الكرة في الكأس انتظر لحظه |
Só queria acertar a bola no buraco, só isso. | Open Subtitles | أود فقط للحصول على الكرة في حفرة. هذا كل شيء. |
Estás a confundir-me. Eu ponho a bola no buraco. | Open Subtitles | انتظر، انك تصيبنى بالارتباك فقط دعنى اسقط الكرة فى الحفرة. |
Não conseguia meter a bola no buraco. Queria, mas não podia. | Open Subtitles | بالفعل، لم استطع اسقاط الكرة فى الحفرة لقد اردت هذا ولكنى لم استطع. |
Desculpe, mas não se inventa a máquina de movimento perpétuo a equilibrar uma bola no focinho! | Open Subtitles | متأسفة .. ولكنّ لا يمكنكِ اختراع آلة الدوران المستمر، عبر تثبيت الكرة على أنفكِ |
O trabalho do treinador é garantir... que o homem certo esteja com a bola no momento crucial. | Open Subtitles | عمل المدرب هو أن يحرص أن الرجل المناسب يملك الكرة في الوقت الحرج |
Tens de meter a bola no buraco mais longe. Se conseguires és um génio. | Open Subtitles | حاول أن تسقط الكرة في أبعد ثقب و إذا فعلت هذا , أنت عبقري |
Diria que tem a bola no seu campo, mas tenho os seus tomates na minha mão. | Open Subtitles | لذاَ سأقول بأنّ الكرة في ملعبك لكن الحقيقة هي أنّ كرتك في قبضتي |
Ia até ao tee, todo nervoso... faria uns swings desajeitados... e depois dava uma boa tacada... via o arco da bola no céu, a aterragem no green... e deixaria o meu pai estupefacto. | Open Subtitles | سأذهب الى نقطة اللعب و أنا متوتر و اقوم ببضع ضربات تدريبية خرقاء و من ثم سأضرب الكرة في المنتصف بكل قوة |
Sim, não sou do tipo que faz acrobacias sempre que um fulano acerta com a bola no sítio certo. | Open Subtitles | نعم، أنا لست نوع الذي يقع في انشقاقات في كل مرة بعض جوك يحصل الكرة في المكان المناسب. |
Ganharia a bola no espaço, porque viaja no vácuo. | Open Subtitles | الكرة في الفضاء الخارجي ستفوز بسبب سفرها في الفراغ. |
Eu até podia meter a bola no campo do K.D. | Open Subtitles | ربما أراد أن يضع الكرة في ملعب كي دي |
Como é que um fã se sentirá sendo o Messi a correr pelo relvado e a colocar a bola no fundo da baliza, ou Federer a executar um serviço em Wimbledon? | TED | برأيك كيف ستكون تجربة ذلك المشجع حين يكون هو ميسي راكضًا في الملعب واضعًا الكرة خلف الشبكة، أو فيدريد يرسل الكرة في ويمبلدون؟ |
Um estudo comparou o desempenho de jogadores de golfe em competição, quando se deviam concentrar exclusivamente em enfiar a bola no buraco, em comparação com quando deviam analisar bem o mecanismo da sua tacada. | TED | في دراسة أجريت على متنافسي الغولف لمقارنة أدائهم حينما يكون تركيزهم فقط على وضع الكرة في الهدف مقابل أن يستعدوا تماماً ويفكروا بشكل دقيق بالميكانيكية التي سيتبعونها لضربتهم. |
Temos futebolistas como devem ser a caminho... que sabem como manter a bola no relvado. | Open Subtitles | سيحلّ لديها لاعبوا كرة قدمك جيّدون... يعرفون كيف يبقون الكرة في الملعب |
E por muito que tente, nunca consigo segurar a bola no buraco! | Open Subtitles | مش مهم كم هى متعبة بأن تحاول أن تضع هذه الكرة فى هذه الحفرة |
Perde a bola no canto. | Open Subtitles | فقد الكرة فى الزاوية. |
Vou deixar a bola no teu campo. | Open Subtitles | انا فقط سأترك الكرة فى ملعبك |
A penalidade deixa a bola no 44... | Open Subtitles | "ضربة الجزاء تضع الكرة على بعد أربعة وأربعين يارداً" |
Coloca a bola no pano lubrificado. | Open Subtitles | ضع الكرة على الرقعة المُزيتة. |