Josef Peters... que as nossas libertaram de um orfanato bolchevique. | Open Subtitles | جوزيف بيتريس حررته قواتنا من ملجأ ايتام بلشفي |
Um dia de luto nacional por um judeu bolchevique que levou a nação à falência e deixou uma geração de jovens desempregados? | Open Subtitles | يوم وطني على حداد بلشفي يهودي تسبب في إفلاس أمتنا وترك وراءهُ جيل من الشباب العاطلين؟ |
Eu sou Alemão, de Grodno... e estava num orfanato bolchevique. | Open Subtitles | الماني من غروندنو من ملجأ ايتام بلشفي |
Sabes o que faz um bolchevique quando mergulha no Mar Vermelho? | Open Subtitles | ماذا يفعل البلشفية لا عندما الغطس في البحر الأحمر؟ |
O inimigo é o sanguinário Estaline e o seu bando bolchevique. | Open Subtitles | إنّ العدوَ السفاح ستالين وعصابته البلشفية |
- Tens preferência por esse? - Sim, este é um soldado bolchevique. | Open Subtitles | بوسعك أن تتغاضى عنه على نحوٍ أفضل - نعم، لكنه جندي بلشفي - |
Ai, meu Deus! Se calhar é um bolchevique. | Open Subtitles | ويحي، ربما هو بلشفي! |
Na grande tradição bolchevique de partir tudo. | Open Subtitles | إلى تقاليد "البلشفية " العظيمة لتحطيم كل شيء |
É estúpido ter levado tanto tempo à Rússia para abraçar esta nobre causa bolchevique! | Open Subtitles | يا لحماقة هذا ! فقد إستغرقت "روسيا" وقتا طويلا ! لتحتضن القضية "البلشفية" النبيلة |