Ele não deixou um bilhete. Apenas pôs isto no bolso e enforcou-se? | Open Subtitles | لم يترك رسالة انتحار هل وضعها في محفظته و شنق نفسه؟ |
Ele não deixou um bilhete. Apenas pôs isto no bolso e enforcou-se? | Open Subtitles | لم يترك رسالة انتحار هل وضعها في محفظته و شنق نفسه؟ |
Com US$ 300 no bolso e o certificado de pracinha. | Open Subtitles | معي 300 دولار في جيبي و جي آي بيل |
Eu fui até ao Desert Inn com 35 dólares no meu bolso, e saí com 10 mil. | Open Subtitles | دخلت إلى هنا و معي 35 دولار في جيبي و خرجت بمبلغ 10000 دولار |
Tirei discretamente o outro brinco, meti-o no bolso e pirei-me. | Open Subtitles | خلعت الحلق الآخر بهدوء وضعته في جيبي و ثم خرجت من هناك بسرعة |
Percebo como isso foi doentio e errado, pelo que vou tirar o preservativo do bolso e atirá-lo para o Mar do Norte. | Open Subtitles | يمكنني رؤية كيف أن ذلك كان مريضاً و خاطئاً للغاية و لذا سأقوم بإخراج ذلك الواقي مِن جيبي و أرميه في البحر الشمالي. |
É que na minha, eu tinha 100 dólares no bolso, e não fazia a mínima ideia de como lá tinham ido parar. | Open Subtitles | لأنّني في لمحتي المستقبلية حصلتُ على مائة دولار في جيبي و لم أعرف أبداً كيف وصلَتْ إلى هناك |
Eu alcanço-o, ponho a roupa interior no bolso... e saio de lá rapidamente. | Open Subtitles | عندما دخلت، وضعت سروالي الداخلي في جيبي... و خرجت بسرعة قصوى. |
Vou levar a mão ao bolso e vou tirar um distintivo. | Open Subtitles | سوف أدخل يدي في جيبي و سأخرج شارتي |
Que tire um prepúcio do bolso e o volte a unir? | Open Subtitles | اسحب قطعة جلد من جيبي و اوصلها به؟ |
O problema é que, Diamond, ninguém vai acreditar nisso... depois de tirar a heroína que tenho no meu bolso... e a colocar no porta-luvas da carrinha de preço razoável que tens ali estacionada. | Open Subtitles | المشكلة يا (دياموند) أنه لن يصدق أحد هذا بعدما آخذ الهيروين الذي في جيبي و أضعه في حقيبة الشاحنة نصف النقل التي تركنها في ساحة الانتظار |
O Ray está no meu bolso e o Mick escolheu ficar. | Open Subtitles | (راي) في جيبي و(ميك) اختار أن يبقى |