Ele é um bocado grosseiro, mas tem um bom coração. | Open Subtitles | قد يبدو صلباً من الخارج لكن لديه قلب طيب |
Às vezes os seus olhos ficam selvagens, mas ele tem um bom coração. | Open Subtitles | أحيانا عيناه تبدو وحشيه، لكن لديه قلب طيب |
Mas tem bom coração. | Open Subtitles | انها تتصرف بقسوة في البداية لكنها ذات قلب طيب |
Esses brinquedos são subornos para as pessoas, seu pirralho de bom coração. | Open Subtitles | هذه الألعاب هي رشاوى للناس يا طيب القلب أيها الجاهل الصغير |
Obrigado. És feia como o pecado, mas tens bom coração. | Open Subtitles | شكراً أيتها القوادة إنكِ قبيحة كالخطيئة، لكنكِ طيبة القلب |
Esta é um osso duro de roer. Tem um bom coração, como sabes, mas é difícil de conhecer. | Open Subtitles | إنها فتاة صارمة أيضاً، ذات قلب طيّب كما أتيقّن أنك تعرف هذا، لكن... |
O tigre e o cavalo recusaram-se mas o boi, de bom coração, aceitou levar o rato. | TED | في حين رفض النمر والحصان ، وافق الثور ذو القلب الطيب على حمل الفأر لكي يعبر. |
Os jornais falam dele porque contrata negros, o que mostra que tem bom coração. | Open Subtitles | الصحف تمدحه لأنه يستأجر السود كما لو لديه قلب كبير |
Tem um joelho avariado, e agora um braço, mas tem bom coração. | Open Subtitles | كان مُصاباً في ركبته والآن في ساعده لكنه لديه قلبٌ طيب. |
És um jovem bonito e com bom coração, e qualquer rapariga teria sorte de ter na sua vida. | Open Subtitles | و أنت رجل وسيم ذو قلب طيب و أي فتاة ستكون محظوظة لكونك في حياتها |
Não é fácil para um homem com bom coração aprender o negócio sujo da política. | Open Subtitles | ليس من السهل على رجل ذو قلب طيب تعلُّم أعمال سياسية قذرة. |
Mas tem um bom coração. Um bom coração. | Open Subtitles | لَكنَّها تمتلك قلب طيب قلب طيب |
Tens muito bom coração. | Open Subtitles | أنت لديك قلب طيب يا عزيزي، أنا أحبك |
Já conheceu alguém com bom coração? Não. | Open Subtitles | هل عمرك عرفت شخصا ذو قلب طيب ؟ |
Mas tem um bom coração. E no fim do filme ele salva a rapariga. | Open Subtitles | لكنه طيب القلب وفي نهاية الفيلم ينقذ الفتاة |
Ele era um jovem de muito bom coração. | Open Subtitles | فى غضون ذلك كان على بابا يجمع الحطب ليبيعه فى السوق كان بالفعل شابا طيب القلب |
Uma mulher bela, altruísta e com bom coração que construiu a sua vida toda à volta do seu filho. | Open Subtitles | امرأة جميلة ، غير أنانية و طيبة القلب التي بنت حياتها بأكملها حول إبنها |
Somos pessoas caprichosas, caprichosas, mas com bom coração. | Open Subtitles | انت تعلمين ,السيدة هنتر سيدة مبتكرة ولكنها طيبة القلب. |
Nunca desiste e tem um bom coração. | Open Subtitles | ولا يستسلم أبداً ولديه قلب طيّب. |
E também tens bom coração. | Open Subtitles | وأنت صاحب قلب طيّب أيضاً |
Amava aquele tonto, generoso, louco de bom coração. | Open Subtitles | لقد أحببت هذا السخيف والكريم والأحمق ذو القلب الطيب |
Não tenho outros amigos, e a mamã disse que tens bom coração. | Open Subtitles | لم أحصل على أيّ أصدقاء آخرون أمي أخبرتني بأنه كان عندك قلب كبير |
Tens bom coração, mas não o suficiente para proteger-te da tua verdadeira natureza. | Open Subtitles | لديكِ قلبٌ طيب لكنهُ ليسَ كافياً لحمايتكِ من طبيعتكِ الحقيقية |
O Senhor tem também um bom coração. Porque prometeu ajudar-nos. | Open Subtitles | عندك قلب جيد أيضاً، مولاى، لأنك وعدت بمساعدتنا |
Alguém com bom coração, ótima personalidade e aparência a condizer. | Open Subtitles | إنها طيّبة القلب ذات شخصية رائعة وملائمة لي |