Não faz mal infringi-la se houver um bom motivo, | Open Subtitles | لهو بخيرُ لخَرْق القانونِ لو عِنْدَكَ سبب جيد. |
Se ela me contrariou, deve ter tido um bom motivo. | Open Subtitles | إذا قامت بعكس ذلك فربما كان لديها سبب جيد |
Se a diocese souber o que estou a fazer... quero que saibam que tive um bom motivo para desobedecê-los. | Open Subtitles | إذا وصل للأبرشية خبر عمّا أفعله هنا فأنا أريدهم أن يعرفوا أنّي لديّ سبب وجيه لعدم إطاعتهم |
É um bom motivo para tirá-lo do caminho, não acha? | Open Subtitles | سبب وجيه جداَ لإبعاده عن الطريق ألن تقول ؟ |
Dá-me tu um bom motivo, e eu depois digo-te se é verdade. | Open Subtitles | لم لا تعطيني أنت سبب مقنع وأنا سأخبرك إذا كان حقيقيا |
O Donald Fraser tem um bom motivo para o homicídio. | Open Subtitles | "دونالد فرايزر" لديه دافع جيّد لجريمة القتل، والفرصة |
Um colar de rubis muito valioso é sempre um bom motivo. | Open Subtitles | قلادة ياقوتيّة قيّمة للغاية تُعتبر دافعاً جيّداً. |
É bom que tenhas um bom motivo para me deixares à espera. | Open Subtitles | يستحسن أن يكون لديك سبب جيد لجلعي انتظر بهذا المكان القذر |
Nao lhes posso dar um bom motivo. Apenas sinto que devia estar aqui. | Open Subtitles | أنظر , لا أستطيع إعطائك سبب جيد لكنى أشعر أنه يجب أن اكون هنا |
Espero que tenha um bom motivo para perder o jantar. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون لديكِ سبب جيد لتفويت العشاء يا آنسة |
E por bom motivo, porque o Prémio Dois Diamantes é sinónimo de modéstia, integridade e trabalho duro. | Open Subtitles | فقط إذا كنت شركتنا على مستوى جائزة الماستين وهذا سبب جيد لان جائزة الماستين تدل على التواضع و الكرامة و العمل الدؤوب |
Ser orador é um bom motivo para ele estar rouco. | Open Subtitles | ان كان هناك سبب جيد فقط لمتحدث رسمي كي يكون صوته أجش |
Se ele tivesse um bom motivo, isso melhorava as coisas? | Open Subtitles | إذا كان لديه سبب وجيه, هل كان سيغير الوضع؟ |
O nosso cérebro tem um bom motivo para se habituar às coisas. | TED | هناك سبب وجيه لاعتياد أدمغتنا على الأشياء. |
Mas a partir de agora não vou fazer mais nada sem um bom motivo. | Open Subtitles | لكنني أخبرك من الآن انني لن أفعل أي شيء دون سبب وجيه |
Mas tenho a certeza que há um bom motivo. | Open Subtitles | لكنى متأكد من أن هناك سبب وجيه لهذا |
Mas esse ódio não é um bom motivo para se afastar? | Open Subtitles | أجل لكن أليس تلك الكراهية سبب مقنع للتنحي قليلاَ ؟ |
Talvez deixar este sítio possa ser um outro bom motivo. | Open Subtitles | ربما مغادرة هذا المكان قد .يكون سبب مقنع آخر |
O dinheiro é sempre um bom motivo para o assassínio. | Open Subtitles | المال هو دائماً دافع جيّد للقتل |
Isso dá-lhe um bom motivo. Ia perder anunciantes. | Open Subtitles | هذا يعطيك دافعاً قوياً، كنت ستخسر أصحاب الإعلانات. |
Não mesmo. Você tem um bom motivo para se reabilitar. | Open Subtitles | .ـ مستحيل .ـ لديك هنا سبب قوي لإعادة تأهيلك |
Dá-me um bom motivo para eu acreditar em alguma coisa daquilo que dizes. | Open Subtitles | أعطني سببًا وجيهًا لأصدق كلمة تنطق بها. |
-E tinha um bom motivo: não quis dizer. | Open Subtitles | السبب الوجيه لهذا أنني لم أرغب أن أفعل هذا |
Certamente tinha um bom motivo. | Open Subtitles | أسمع , أنا متأكد من أن لها أسباب جيدة |
Mas não quer dizer que não tenho um bom motivo para ser. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أنني لست أملك سبباً وجيهاً يدعوني لذلك |