ويكيبيديا

    "bom motivo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سبب جيد
        
    • سبب وجيه
        
    • سبب مقنع
        
    • دافع جيّد
        
    • دافعاً
        
    • سبب قوي
        
    • سببًا وجيهًا
        
    • السبب الوجيه
        
    • أسباب جيدة
        
    • سبباً وجيهاً
        
    Não faz mal infringi-la se houver um bom motivo, Open Subtitles لهو بخيرُ لخَرْق القانونِ لو عِنْدَكَ سبب جيد.
    Se ela me contrariou, deve ter tido um bom motivo. Open Subtitles إذا قامت بعكس ذلك فربما كان لديها سبب جيد
    Se a diocese souber o que estou a fazer... quero que saibam que tive um bom motivo para desobedecê-los. Open Subtitles إذا وصل للأبرشية خبر عمّا أفعله هنا فأنا أريدهم أن يعرفوا أنّي لديّ سبب وجيه لعدم إطاعتهم
    É um bom motivo para tirá-lo do caminho, não acha? Open Subtitles سبب وجيه جداَ لإبعاده عن الطريق ألن تقول ؟
    Dá-me tu um bom motivo, e eu depois digo-te se é verdade. Open Subtitles لم لا تعطيني أنت سبب مقنع وأنا سأخبرك إذا كان حقيقيا
    O Donald Fraser tem um bom motivo para o homicídio. Open Subtitles "دونالد فرايزر" لديه دافع جيّد لجريمة القتل، والفرصة
    Um colar de rubis muito valioso é sempre um bom motivo. Open Subtitles قلادة ياقوتيّة قيّمة للغاية تُعتبر دافعاً جيّداً.
    É bom que tenhas um bom motivo para me deixares à espera. Open Subtitles يستحسن أن يكون لديك سبب جيد لجلعي انتظر بهذا المكان القذر
    Nao lhes posso dar um bom motivo. Apenas sinto que devia estar aqui. Open Subtitles أنظر , لا أستطيع إعطائك سبب جيد لكنى أشعر أنه يجب أن اكون هنا
    Espero que tenha um bom motivo para perder o jantar. Open Subtitles من الأفضل أن يكون لديكِ سبب جيد لتفويت العشاء يا آنسة
    E por bom motivo, porque o Prémio Dois Diamantes é sinónimo de modéstia, integridade e trabalho duro. Open Subtitles فقط إذا كنت شركتنا على مستوى جائزة الماستين وهذا سبب جيد لان جائزة الماستين تدل على التواضع و الكرامة و العمل الدؤوب
    Ser orador é um bom motivo para ele estar rouco. Open Subtitles ان كان هناك سبب جيد فقط لمتحدث رسمي كي يكون صوته أجش
    Se ele tivesse um bom motivo, isso melhorava as coisas? Open Subtitles إذا كان لديه سبب وجيه, هل كان سيغير الوضع؟
    O nosso cérebro tem um bom motivo para se habituar às coisas. TED هناك سبب وجيه لاعتياد أدمغتنا على الأشياء.
    Mas a partir de agora não vou fazer mais nada sem um bom motivo. Open Subtitles لكنني أخبرك من الآن انني لن أفعل أي شيء دون سبب وجيه
    Mas tenho a certeza que há um bom motivo. Open Subtitles لكنى متأكد من أن هناك سبب وجيه لهذا
    Mas esse ódio não é um bom motivo para se afastar? Open Subtitles أجل لكن أليس تلك الكراهية سبب مقنع للتنحي قليلاَ ؟
    Talvez deixar este sítio possa ser um outro bom motivo. Open Subtitles ربما مغادرة هذا المكان قد .يكون سبب مقنع آخر
    O dinheiro é sempre um bom motivo para o assassínio. Open Subtitles المال هو دائماً دافع جيّد للقتل
    Isso dá-lhe um bom motivo. Ia perder anunciantes. Open Subtitles هذا يعطيك دافعاً قوياً، كنت ستخسر أصحاب الإعلانات.
    Não mesmo. Você tem um bom motivo para se reabilitar. Open Subtitles .ـ مستحيل .ـ لديك هنا سبب قوي لإعادة تأهيلك
    Dá-me um bom motivo para eu acreditar em alguma coisa daquilo que dizes. Open Subtitles أعطني سببًا وجيهًا لأصدق كلمة تنطق بها.
    -E tinha um bom motivo: não quis dizer. Open Subtitles السبب الوجيه لهذا أنني لم أرغب أن أفعل هذا
    Certamente tinha um bom motivo. Open Subtitles أسمع , أنا متأكد من أن لها أسباب جيدة
    Mas não quer dizer que não tenho um bom motivo para ser. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني أنني لست أملك سبباً وجيهاً يدعوني لذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد