ويكيبيديا

    "bom sair" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجيد الخروج
        
    • الجيد مغادرة
        
    • الرائع الخروج
        
    Vai ser bom sair da cidade e longe daquele macaco do outro lado da rua. Open Subtitles من الجيد الخروج من المدينة والأبتعاد عن ذلك القرد بجانب الشارع في الواقع، الأن بما أننا لدينا دقيقة لنتنفس.
    Às vezes é bom sair daqui. Open Subtitles من الجيد الخروج من هناك أحياناً
    Não, obrigado. É bom sair da casa. Open Subtitles -كلا، شكرًا لكِ، من الجيد الخروج من المنزل
    Mas é bom sair da nave e apanhar ar fresco. Open Subtitles لكن من الجيد مغادرة السفينة والحصول علي بعض الهواء المنعش!
    É bom sair quando nos sentimos tristes. Open Subtitles إنهُ لمن الرائع الخروج عندما تشعُرين بالكآبة.
    É bom sair da cidade, não? Open Subtitles من الجيد الخروج من المدينة، صحيح؟
    É bom sair com uma rapariga que gosta de comer. Open Subtitles من الجيد الخروج مع فتاة تحب الأكل
    É bom sair da cidade. Open Subtitles من الجيد الخروج من المدينة
    Campo poeirento? É bom sair do pântano? Open Subtitles من الجيد الخروج من المستنقع؟
    É bom sair para variar, não é? Open Subtitles من الجيد الخروج كتغيير ؟
    É bom sair de casa. Open Subtitles من الجيد الخروج من المنزل
    Foi bom sair um pouco. Open Subtitles كان من الجيد الخروج.
    Era bom sair do submundo. Open Subtitles من الجيد الخروج من الأنقاض
    Foi bom sair de Schlobohm, não foi? Open Subtitles من الجيد الخروج عن (إشبلوم)، صحيح؟
    É bom sair do beco de vez em quando. Open Subtitles من الجيد مغادرة الحي بين الحين والآخر
    Ainda assim, é bom sair da cidade. Open Subtitles ‏من الرائع الخروج من المدينة. ‏
    Sim, é sempre bom sair de casa. Open Subtitles نعم، دائما من الرائع الخروج.
    É bom sair. Open Subtitles لمن الرائع الخروج قليلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد