Senhoras e senhores jurados, o ano passado a nossa jurisdição, numa vitória de 12 a 2, aprovou a chamada "Lei do Bom Samaritano". | Open Subtitles | سيداتي سادتي، العام الماضي، أصدرت بلديتنا قانون فاعل الخير بتصويت نتيجته 12 مقابل 2. |
Embora as alegações do Julgamento do "Bom Samaritano" | Open Subtitles | انتهى اليوم النقاش عن محاكمة فاعل الخير. |
Talvez já a tenham ouvido, é a Parábola do Bom Samaritano. | TED | أنا متأكدٌ أنكم سمعتموها من قبل. إنها قصّة السامري الصالح. |
Verdugo veio e entregou-o ao FBI como um Bom Samaritano. | Open Subtitles | جاء فيردوغو وسلمته لمكتب التحقيقات الاتحادي مثل السامري الصالح. |
Hoje à noite, agentes da polícia do Hawaii estão um pouco mais seguros, graças à generosidade de um Bom Samaritano anónimo, que doou 100 novos coletes à prova de bala ao Departamento, através da Fundação da Polícia de Honolulu. | Open Subtitles | هذه الليلة ضابط دورية من شرطة هاواي في أمان.. والفضل يعود لكرم سامري صالح مجهول.. الذي تبرع بمئة سترة واقية من الرصاص جديدة.. |
Os paramédicos responderam a uma chamada para o 112 feita por um Bom Samaritano. | Open Subtitles | استجاب المسفعون لاتصال طوارئ قام به فاعل خير. |
O Marty era o Bom Samaritano que ia buscar café para os outros. | Open Subtitles | رجل النيّة الحسنةَ الذي حَصلَ على القهوةِ لكُلّ شخص آخرِ، |
Um Bom Samaritano identificou e há uma segunda testemunha. | Open Subtitles | حسناً , جيد السامرية دعت في ذلك , و هناك شاهدان إثنان . |
O Bom Samaritano não foi lá só para apanhar a prova. | Open Subtitles | السّامريّ الطّيّب لم يكن هناك ليحضر الدّليل وحسب. |
É nova. Chama-se a "Lei do Bom Samaritano". | Open Subtitles | هذا قانون جديد يدعى "قانون فاعل الخير". |
Podeis dizer-me: "Sim, são palavras maravilhosas, "mas eu não sou o Bom Samaritano, nem a Madre Teresa de Calcutá". | TED | الآن قد تقول لي، "طبعاً، هذه الكلمات جميلة، ولكنني لست السامري الصالح أو الأم تيزيزا في كالكوتا." |
Este é o mesmo caminho que o Bom Samaritano percorreu. | TED | إنّه نفس الطريق الذي اتّخذه السامري الصالح. |
Então o nosso voyeur é um voyeur Bom Samaritano? | Open Subtitles | أذا توم مختلس النظر خاصتنا يشبه السامري الصالح ؟ |
Passei 16 anos no Bom Samaritano antes de eu sair de lá para construir algo meu... | Open Subtitles | استغرق منّي 16 سنة لأكون سامري صالح قبل أنْ أغادر لبناء شيء ملكي... |
Então, ele não era apenas um Bom Samaritano a tentar fazer uma detenção civil. | Open Subtitles | "لذا لم يكن مجرد "سامري صالح سامري ذكر في إنجيل لوقا حيث قدم المعومة لشخص عدو ويستخدم اسمه ككناية عن الشخص الخيّر يحاول القيام باعتقال مدني |
Sou um mero Bom Samaritano que... | Open Subtitles | - - إني مجرد فاعل خير |
Sou um Bom Samaritano. | Open Subtitles | أنا فاعل خير |
Era o dono das cobras e o Bom Samaritano que trazia café. | Open Subtitles | لذا، أنت رجلَ الأفعى. أنت أيضاً رجلَ النيّة الحسنةَ الذي يَحْصلُ على القهوةِ. |
O Bom Samaritano do ano. | Open Subtitles | الفائز في جائزة العام السامرية |
O Bom Samaritano estava lá para apanhar a prova. | Open Subtitles | سامريّ (جريس) الطّيّب كان هناك ليحضر الدّليل. |