ويكيبيديا

    "bons da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجيدون
        
    • الأخيار
        
    • الجيدين
        
    • الطيبون
        
    Essa ordem diz-nos que os bons da fita ganham sempre, que morres quando o teu tempo chega ou que fizeste por merecê-lo, que os finais são sempre felizes, excepto haja algo em contrário. Open Subtitles يقال بأن الرجال الجيدون يربحون دائما ستموت متى جاء وقتك، أو تذهب إليه النهاية سعيدة دائما، لو لشخص آخر
    Oh, os bons da fita. Então, ela era o quê? Open Subtitles . أوه ، الأشخاص الجيدون أوه ، إذاً ماذا كانت هي ؟
    Os bons da história somos nós. Isso não parece interessar-lhe. Open Subtitles نحن الأخيار هنا ولكن لا يبدو أنك تهتم لذلك
    Julgava que os bons da fita e as boazonas... Open Subtitles كنت أتوقع أن الرجال الأخيار و الفتيات المثيرات
    Nunca me senti mais orgulhoso por ser um dos bons da fita. Open Subtitles أنا ما سبق أن كنت أفخر لكي يكون أحد الرجال الجيدين.
    Então devo acreditar que são os bons da fita? Open Subtitles أذا افترض أنكم الاشخاص الجيدين ؟
    E graças a si e ao Hawkins, parece que os bons da fita vão ter hipóteses na luta. Open Subtitles يبدو كأن الرجال الطيبون ستسنح لهم فرصة القتال
    Nós somos os bons da fita, juro. Open Subtitles . نحن الأشخاص الجيدون ، أقسم لك
    Os bons da fita perderam um hoje. Open Subtitles الرجال الجيدون خسروا واحداً اليوم
    Acalme-se, somos nós os bons da fita. Open Subtitles لا تقلقي , نحن الأشخاص الجيدون
    Foster, mas nós somos os bons da fita. Nós também! Open Subtitles لكننا الأشخاص الجيدون - أيضاً نحن -
    Não, mas vamos encontrá-la, porque somos os bons da fita. Open Subtitles لا , ليس بعد ، لكننا سنجدها لأننا الأخيار
    Não sei que livro tens andado a ler, mas na minha versão os anjos são os bons da fita. Open Subtitles تمهّل، لا أعرف ما الكتاب الذي قمت بقراءته ولكن في نسختي الملائكة هي من الأخيار
    É um pouco complicado. Sei que não parece, mas na verdade sou um dos bons da fita. Open Subtitles الوضع معقد قليلاً، أعلم بأني لا ابدو كذلك لكني حقيقتاً واحد من الأخيار
    Se calhar devia ser mais difícil para os bons da fita. Open Subtitles لابد أن يكون قاسي للأشخاص الجيدين
    É por isso que nos chamam os bons da fita. Open Subtitles لهذا يدعوننا بالرجال الجيدين
    Bem, Ellie, no nosso ramo de trabalho, por vezes, os bons da fita são tomados como maus, e... os maus como bons. Open Subtitles (حسنا,(إيلي في عملنا,بعض الأحيان الناس الجيدين يخلطون بين السيئ
    Ele disse que os bons da fita não são tão falados quanto os maus. Open Subtitles لقد قال أن الرجال الطيبون لن يحصلوا على مثل شهرة ...الرجال الأشرار
    Somos os bons da fita. Open Subtitles نحن الأشخاص الطيبون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد