Estás-te a virar para o braço da vítima. A vitima não morreu por calcificação. | Open Subtitles | ما تنفكي تعودين إلى ذراع الضحية الضحية لم يمت من تكلّس بسيط |
O castiçal deve ser mesmo o que cortou o braço da vítima. | Open Subtitles | إذاً لابد أنّ هذا هو الشمعدان الذي شقّ ذراع الضحية. |
As bordas do cadeado aparentam ter o mesmo ângulo do corte no braço da vítima. | Open Subtitles | هم، تظهر حواف القفل لتكون نفس الزوايا التي قطعت ذراع الضحية |
Dissecou o braço da vítima após a morte. Acho que é o nosso tipo. | Open Subtitles | لقد قام بتشريح يد الضحية , أعتقد بأنه المجهول المطلوب |
E depois acalma-se e disseca o braço da vítima? | Open Subtitles | ثم يهدأ و يشرح يد الضحية ؟ |
O braço da vítima está a aparecer fora da sepultura. | TED | حيث تبرز ذراع الضحية خارج القبر. |
Já recolheste amostras do braço da vítima? | Open Subtitles | هل قمت بمسح الأصابات على ذراع الضحية ؟ |
O Hodgins diz que encontrou pectina nos arranhões no braço da vítima. | Open Subtitles | (هودجينز) يقول أنه وجد بكتين في الجروح التي فحصها في ذراع الضحية |
A Ângela tem razão. A ponta que segura a vela pode ter sido usada para cortar o braço da vítima. | Open Subtitles | (أنجيلا) محقة، ربما قد إستُخدمت الشوكة التي تُستعمل لتثبيت الشمعة لشق ذراع الضحية. |