Este punhal representa o La Vida Mala, e este 1% de tatuagem no braço do Vandals Motocyble Club. | Open Subtitles | هذا الخنجر يمثل الحياه السيئه وهذا الوشم الغير مكتمل على ذراعه مع نادى سائقى الدراجات البخاريه |
- Aos 7 anos, vi os números no braço do meu pai, e perguntei-lhe o que eram... | Open Subtitles | سـألت والدي عن ارقام الهواتف التي كانت على ذراعه وقال لي وقتها |
Uma alegoria não arrancou o braço do doutor! | Open Subtitles | الاستماع , والرمز لا يمكن أن دوك لدغة ذراعه! |
Um tal Joe costumava bater-me todo o maldito dia até o Deacon... partir o braço do Joe. | Open Subtitles | كان هناك طفل يدعى (جو) كان يضربني كل يوم إلى أن قام (ديكون) بكسر ذراعه |
Quando Peseshet chega, o braço do operário está visivelmente partido e, pior, é uma fratura exposta com múltiplos fragmentos de ossos. | TED | عندما وصلت بيسشيت، كانت ذراع العامل مكسورة بشكل واضح، وأسوأ من ذلك، فقد كان الكسر مفتتاً مع العديد من شظايا العظام. |
Sra. Nordberg, acho que podemos salvar o braço do seu marido. | Open Subtitles | أعتقد يا سيدة نوردبرج أننا نستطيع إنقاذ ذراع زوجك |
Não era mesmo o braço do tipo? | Open Subtitles | لم يكن هذا ذراعه حقاً؟ |
É o mesmo tipo de bife encontrado no ferimento no braço do Walt, feito pela sua lâmina, Leon. | Open Subtitles | نفس اللحم الذي وجد في قطع في ذراعه. من سكينك، (ليون). |
Ela disse que salvaste o braço do homem. | Open Subtitles | وقالت أنها أنقذت ذراعه |
Eu parti o braço do tipo. | Open Subtitles | لا شئ اكسر ذراعه فقط |
- Ele partiu o braço do Cameron! | Open Subtitles | -لقد كسر ذراعه |
O secretário-geral pega no braço do presidente e vão para o local da coroa. | Open Subtitles | السكرتير الجنرال سيأخذ ذراع الرئيس ويباشر به إلى موضع وضع الزهور |
Deixei-a no braço do sofá, e agora não está lá! | Open Subtitles | تركته على ذراع الأريكة والآن ليس موجوداً هناك |