Não sei o que dizer-lhe, senhora Brewer, eu não estava lá... | Open Subtitles | لا اعرف ما اقوله لك سيدة بروير لم أكن هناك |
A Sra. Brewer passou algum tempo a tropeçar por aqui. | Open Subtitles | قضت السيدة بروير بعض الوقت في التعثر والتخبط هنا |
Brewer manda a bilheteira chamar a Polícia e, como consequência, pelo menos 30 agentes em carros-patrulha aparecem num ápice. | Open Subtitles | بروير بائع التذاكر استدعى الشرطة في استجابة لهذه الدعوة لا يقل عن 30 من الشرطة في سيارات دورية يصلون إلى مسرح السينما |
Vou supervisionar a pré-entrevista com o gabinete da Brewer. | Open Subtitles | -ماجي. -نعم. ماك تريد مني أن أشرف عليك خلال حجزك للمقابلة المبدئية مع براور. |
Lembra-se do Lindsey McDonald, o nosso homem no caso da Miss Brewer? | Open Subtitles | هل تتذكر (ليندسى ماكدونالد) ,نقطتنا الاساسية فى قضية الانسة (بريور) ؟ |
Vou pedir autorização à Menina Brewer, para que o rapaz fique convosco esta noite. | Open Subtitles | . سأحصل على تصريح للسيدة برور الولد يمكنه البقاء معكما الليلة |
Soube uma coisa: o Tenente Brewer safa-se. | Open Subtitles | سمعت خبر واحد و هو ان اليوتيننت "بريوار" سينجو |
Brewer leva os polícias para dentro e, do palco, aponta para Oswald. | Open Subtitles | بروير يقود رجال الشرطة إلى المسرح ومن المنصة , أستدعى أوزوالد للخارج هذا هو هناك |
Vamos verificar com a equipa do capitão Brewer. | Open Subtitles | حصلنا على فريق النّقيب بروير الوصول إلى. |
O assassinato de pessoas inocentes como Anne e Matt Brewer é terrorismo. | Open Subtitles | قتل الناس الأبرياء مثل آن ومات بروير إرهاب. |
Apesar dos esforços para o contactar, Brewer encontra-se indisponível para comentários. | Open Subtitles | على الرغم من جهود للإتّصال به، بروير بقايا غير متوفر للتعليق. |
Como já lhe disse antes, Sra. Brewer, já dei-lhe todas as respostas que sabia. | Open Subtitles | كما قلت لك مرات عديدة من قبل سيدة بروير لقد أعطيتك جميع الأجوبة التي أعرفها |
A Srta Brewer viu a Marlene às 16:15 horas. | Open Subtitles | الانسة بروير رأت مارلين فى الرابعة والربع |
A bruxa número três, é a Sra. Brewer, professora de Ciências da Terra, e lançadora de feitiços. | Open Subtitles | الساحر رقم ثلاثة آنسة بروير خاصتنا أستاذة علم الأرض |
Agora, este é o vídeo do Mason Brewer dos últimos segundos do Messner. | Open Subtitles | الآن هذا هو الفيديو الشخصي لميسون بروير من اللحظات الأخيرة لميسنر |
Tragam alguém do gabinete da Brewer. | Open Subtitles | أحضر شخصًا آخر من مكتب جان براور. |
Perdemos a Jan Brewer e tivemos de a substituir por um professor maluco de um website, um membro da milícia dos cidadãos e uma ex-segunda dama de honor do concurso Miss USA. | Open Subtitles | لقد خسرت حضور جون براور واستبدلتها بـ بروفسور مجنون من أحد المواقع, وعضو في جماعة مسلحة للمواطنين, ومتسابقة بالمركز الثاني في مسابقة ملكة جمال أمريكا. |
Tira-se o Jon, o Swain e fica Ancketill Brewer. | Open Subtitles | دعك من (جون) ودعك من (سوين) يتبقى (انكرتيل بريور) |
A tentativa da acusação de ligar a Menina Brewer a este crime brutal é quase cómica. | Open Subtitles | لقد كانت محاولة المدعى العام بربط الانسة(بريور) بجرائمة الوحشية مضحكة |
A próxima grande actuação é de Marcus Brewer, a cantar o adorável Killing Me Softly, de Roberta Flack. | Open Subtitles | عرضنا القادم مع ماركوس برور ... يغني أغنية روبرتا فلاك المحبوبة يقتلني بنعومة |
Na verdade, não. Preciso que sejas o Brewer, portanto... | Open Subtitles | فى الحقيقة, لا اريدك ان تكون المدرب بريوار ,لذا... |
Eu sou o Colin Brewer, dos sistemas de informação na plataforma Charlie. | Open Subtitles | انا كولين بريوير , اعمال في قسم تقنية المعلومات على حفارة شارلي |
O inspector de incêndio mandou-me o resíduo do acelerador usado no incêndio do Brewer. | Open Subtitles | هل وصلنا لأي شيء؟ محققي الحرائق أرسلوا لي رواسب المسرّع المستخدم في حريق السفينة الحربية. |