Crosbie, por favor abandona a casa do Big Brother. | Open Subtitles | كروسبي، من فضلكِ غادري . بيت الأخ الأكبر |
Se gostas de estar no Big Brother, fica à vontade. | Open Subtitles | لو أردتما أن تكونا على رادار الأخ الأكبر، فتقضّلوا. |
O "Olho no Céu", coisas do Big Brother. Isto é uma área que não posso entrar, ninguém pode. | Open Subtitles | العين في السماء ، أشياء الأخ الأكبر هذا العالم لا يمكني دخوله ، لا أحد يمكنه |
Se, de facto, precisarmos de um Big Brother, preferia mil vezes que fosse um Big Brother nacional e não um Big Brother estrangeiro. | TED | وإذا كنا بحاجة إلى الواقع الأخ الأكبر كنت أود أن يكون بدلا من ذلك بكثير وهو الأخ الأكبر المحلي من الأخ الأكبر الأجنبي |
Você estava a ouvir tudo, estilo do Big Brother, certo? | Open Subtitles | ,كنت تستمع الي كل شي اسلوب الاخ الكبير, حسنا؟ |
Somos nós, pelo poder da web e da transparência, que estamos a vigiar o Big Brother. | TED | نحن من خلال سلطة الشبكة و الشفافية نراقب الأخ الأكبر. |
ES: Certo, há que reconhecer que os poderes do Big Brother aumentaram imenso. | TED | إد: صحيح هنالك حجة لابد أن تقام هي أن سلطات الأخ الأكبر قد إزدادت بشكل هائل. |
Por mais sofrimento que provoque, sentimos que está tudo bem. Se o Big Brother diz que isso deve ser feito, então deve ser feito. | TED | على الرغم من وجود معاناة كبيرة، هم يشعرون بارتياح، إذا قال الأخ الأكبر أن هذا ما يجب القيام به، لذا يجب القيام به. |
O tradicional Kube Brother's. Nem me fale! | Open Subtitles | الأخ كوبي يستخدمه في الغالب .. اسأله عنه |
Eric Roberts é Sam e Stan Sweet, em: "Brother, Sweet Brother: | Open Subtitles | إيريك روبرتس هو سام وستان سويت "في "أَخّ سويت الأخ |
Como no programa "Big Brother". Mas vai estar alguém a ver. | Open Subtitles | مثل مسلسل الأخ الكبير باستثناء أن أحدهم سيشاهد |
Pode surfar na rede usando ondas de rádio, evitando a monitorização por parte do "big Brother". | Open Subtitles | يمكنك تصفح الإنترنت باستخدام موجات الراديو تتجاوز أي مراقبة من قبل الأخ الأكبر |
Para começar, Brother Hibbert vai ler o relatório dos esforços, para dar o nome de Ronald Reagan a coisas. | Open Subtitles | في البداية الأخ هيبيرت سيقرأ تقرير عن جهودنا في تسمية كل شيء باسم رونالد ريغان |
O Big Brother está à escuta, ou devo dizer o "Grande Pai". | Open Subtitles | الأخ الكبير ينصت إلينا لم أقول الأب الكبير |
Aqui está a última atualização da casa do Big Brother. | Open Subtitles | حسناً، إليكم آخر التطورات ... من بيت الأخ الأكبر |
Casa do Big Brother, daqui fala a Davina-droide. | Open Subtitles | يا بيت الأخ الأكبر . دافينا درويد تحدثكم |
E a oitava pessoa a ser expulsa da casa do Big Brother é... | Open Subtitles | والشخص الثامن الذي سيتم .. طرده من بيت الأخ الأكبر هو |
Brother Showtime, por favor apresente-se. | Open Subtitles | حان وقت العرض أيها الأخ رجاءً قدّمْ نفسك |
O Big Brother gostava de ver a a sala das traseiras. | Open Subtitles | حسنا, الاخ الكبير يريد ان يرى الغرفة الخلفية |
- Quem é o Big Brother? | Open Subtitles | من هذا الاخ الكبير؟ |
Acredito que hoje em dia, o Big Brother teria mais êxito a fazer lavagem ao cérebro com videojogos do que apenas com a televisão. | TED | اليوم أؤمن أن بيج بروذر سيجد نجاحا أكبر بكثير قي غسيل عقول الجماهير بالألعاب التلفزيونية عوضا عن مجرد التلفاز البسيط |
Obrigado. Vais aparecer no "Big Brother", sabes? - Matava-te. | Open Subtitles | ـ انا احبك يا طون ـ سوف تظهرين في برنامج الواقع "بيغ براذر" يا حلمات |