ويكيبيديا

    "brutais" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وحشية
        
    • الوحشيه
        
    • وحشيه
        
    • وحشيين
        
    • وحشيّة
        
    • متوحشون
        
    • الوحشية
        
    • المتوحشين
        
    • بالوحشية
        
    • وحشيةً
        
    • وحشيون
        
    Quero dizer, às vezes estas Irmandades podem ser brutais. Open Subtitles أعني أنه أحياناً هذه المنظمات قد تكون وحشية
    Sabes como Cláudios sobreviveu a muitos dos brutais governantes do seu tempo? Open Subtitles تعرف كيف نجا كلوديوس بعض الحكام الأكثر وحشية من وقته ؟
    Perseguem crianças que estão aos seus cuidados, e as agressões deles podem ser sádicas, brutais e, algumas vezes, bizarras. Open Subtitles انهم يذهبون خلف الاطفال الصغار تحت رعايتهم و جرائمهم يمكن ان تكون سادية وحشية, و احيانا غريبة
    Em 1888, uma série de brutais homicídios prenunciou a era do assassino em série. Open Subtitles في عام 1888سلسله من جرائم القتل الوحشيه أعلنت عن ظهور عصر القتله التسلسليين
    Fizemos escolhas tão brutais e difíceis, mas só podemos fazer o nosso melhor. Open Subtitles قرارت وحشيه وصعبه تلك التي نتخذها ولكننا سنفعل ما بوسعنا
    Depois, muito em breve, os bons policias vão-se embora, e os que ficam tornam-se brutais. TED وقريبًا جدًا، سيرحل النزهاء من الضباط، وكثير من الباقين سيتحولون إلى حالة وحشية.
    E fizeram uma das mais estrondosas, brutais suadas celebrações na história do basebol. Open Subtitles ولمس أحد الأكثر وحشية إحتفالات النصر هى الأكبر فى تاريخ البيسبول
    As montanhas estão entre os ambientes mais brutais da Terra. Open Subtitles الجِبال هي مِن بين أكثر الاماكن وحشية ً على الارض.
    Os habitats montanhosos podem ser brutais mas se usar sua inteligência, determinação, habilidade e coragem, é possível viver aqui, no teto do mundo. Open Subtitles يُمكن أن تكون ربوع الجِبال وحشية ولكنك إذا إستخدمت المهارة ، العزم الاصرار والشجاعة
    Isto é sobre ti a querer ganhar dinheiro. Estes últimos dois anos... foram brutais. Open Subtitles إنه يتعلق بادخارك المال هذه آخر سنتين وحشية
    Claro. Reuniões familiares podem ser brutais. Open Subtitles أعني أن تجمعات لمّ شمل العائلة قد تكون وحشية أحياناً
    Ter uma crença em que se transfere a responsabilidade para Deus, pode permitir-me cometer atos brutais, no campo de batalha. Open Subtitles إمتلاك نظام عقدي مٌتفرد حيث ألقي بالمسؤلية على الرب يُمكن أن تسمح لي القيام بأشياء وحشية على أرض المعركة
    É uma das mortes mais brutais que se possa imaginar. Open Subtitles {\cH00FFF7\fs42}إنهُ أحد أكثر طُرق .الموت وحشية التي يمكنك تخيلها
    A guerra converteu-se numa luta feroz, com os muyahidines a usarem tácticas igualmente brutais. Open Subtitles تحولت الحرب إلى صراع عنيف وحشي مع المجاهدين الذين يستخدمون أساليب لا تقل وحشية
    A família responsável por estes crimes brutais ficou conhecida para sempre como Open Subtitles العائله التى كانت مسئوله عن هذه الجرائم الوحشيه عُرفت إلى الأبد على أنها
    Farei coisas brutais e inexplicáveis com as pessoas. Open Subtitles سأقوم بفعل امور وحشيه لأناس,اشياء لا يمكن وصفها
    - E eu conheço-os. Quando querem, são brutais! Open Subtitles يستطيعون أن يكونوا وحشيين
    Os cortes são agressivos, brutais. Ele destroçou esse corpo. Open Subtitles حزوز وحشيّة وعنيفة جدًّا، لقد عقر هذا الجسد
    Serão assassinos brutais ou defensores patrióticos? TED هل هم قتلة متوحشون أم مدافعون وطنيون ؟ أيهما ؟
    Sete anos brutais de ditadura que passámos no exílio. TED سبع سنوات من الدكتاتورية الوحشية قضيناها في المنفى
    No que toca a assassinos brutais que publicam os vídeos de decapitações, a Internet criou um novo tipo de multidão. TED عندما يتعلق الأمر بالقتلة المتوحشين الذين ينشرون مقاطع لعمليات ذبح قاموا بها، أنشأ الإنترنت نوعا جديدا من الحشد.
    Eu ouvi bastante sobre as suas mortes brutais. Open Subtitles سمعت بما فيه الكفاية عن حالاتك القتل بالوحشية
    Desculpem, com todo o respeito, como é que vamos infiltrar-nos num palácio guardado pelos soldados mais brutais de Itália? Open Subtitles اسف و اسف مع كل الاحترام كيف لنا ان نخترق القصر؟ وهو محرس من قبل اكثر جنود ايطاليا وحشيةً ؟
    É um grande negócio aqui e as pessoas que lucram com isso são brutais. Open Subtitles و الناس الذين يجنون الأرباح وحشيون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد