Mas não pode achar que é bom o seu filho de dez anos trabalhar numa casa de burlesco. | Open Subtitles | ولكن لا يعقل أن تراه من اللائق لابنك ذي العشر سنوات، أن يعمل في دار خلاعية! |
Interminável. Somos uma casa de burlesco. | Open Subtitles | بلا توقف، نحن داراً خلاعية. |
O seu filho tem trabalhado numa casa de burlesco. | Open Subtitles | ابنك يعمل في دار خلاعية. |
Vês, quando és tu a fazê-lo, é a arte do burlesco, quando sou eu, sou apenas mais uma rapariga a tentar dançar. | Open Subtitles | أترين ، عندما تفعليها . إنه فن هزلي ، عندما أفعله |
Como me compraria o maior teatro burlesco de Hollywood?" | Open Subtitles | "كيف بإمكانه أن يشتري لي أكبر مسرح هزلي في "هوليوود"؟" |
Marge, vais ouvir muitas coisas malucas sobre o Bart trabalhar numa casa de burlesco. | Open Subtitles | (مارج)، سوف تسمعين هراءات عن أن (بارت) يعمل في دار خلاعية. |
Homer, sabias que era uma casa de burlesco quando mandaste o Bart trabalhar lá? | Open Subtitles | (هومر)، هل كنت تعلم أنها دار خلاعية عندما أرسلت (بارت) للعمل هناك؟ |
Uma casa secreta de burlesco. | Open Subtitles | دار خلاعية سرّية. |
Se Homer Simpson quer que o seu filho de dez anos trabalhe numa casa de burlesco, então o filho de dez anos de Homer Simpson vai trabalhar numa casa de burlesco! | Open Subtitles | إن أراد (هومر سمبسن) لابنه ذي العشر سنوات أن يعمل في دار خلاعية، إذن فابن (هومر سمبسن) ذي العشر سنوات سيعمل في دار خلاعية! |
- Teatro burlesco. | Open Subtitles | مسرح هزلي ألم تقولي لنفسك.. |
Um panfleto para um espectáculo burlesco. | Open Subtitles | نشرة لعرض هزلي |