A histórica Câmara Municipal de Filadélfia: a sua praça, senti que precisava de um material escultórico que fosse mais leve do que a rede. | TED | هنا في قاعة التاريخ في مجلس مدينة فيلديلفيا انها ساحة عامة .. شعرت بوجوب استخدام مادة ادق من خيوط شبكة الصيد |
Todos perguntam quem é o responsável por esta cacofonia nacional de sabiás e alguém vai indicar que sou eu à Câmara Municipal de Monterey, na Califórnia, e vão oferecer-me a chave da cidade. | TED | يسأل الجميع ، من المسئول من هذه المدينة، نشاز الطائر المحاكي في كل البلاد وأخيراً شخص ما سيقوم باخطار مجلس مدينة مونتري، كالفورنيا عني، وسيعرضون عليّ مفتاح للمدينة. |
Falaram em frente da Câmara Municipal de Los Angeles. | TED | تحدثوا امام مجلس مدينة "لوس انجلوس" |
Para as inúmeras reuniões da Câmara Municipal de Portland, ou sabe-se lá de onde, precisamos de um arquiteto — pode ser Frank Gehry? | TED | الآن، في إجتماعات لا حصر لها، مجلس مدينة بورتلاند، أو من يعمل أين، لقد قالوا، نحن بحاجة لمعماري -- هل يمكننا إستجلاب فرانك غيري؟ |
Por exemplo, hoje, preciso de encontrar presentes personalizados para cada membro da Câmara Municipal de Agrestic e não faço ideia do que eles gostariam. | Open Subtitles | على سبيل المثال ، اليوم أحتاج لإيجاد هداية مناسبة لكل أعضاء مجلس مدينة (أجريستيك) |
A Câmara Municipal de Yonkers está em sessão. | Open Subtitles | إجتماع مجلس مدينة (يونكرز) في حالة إنعقاد الان |