ويكيبيديا

    "cães de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من كلاب
        
    • بكلاب
        
    • الكلاب من
        
    • كلاب حراسة
        
    • ككلاب
        
    • وكلاب
        
    • مع الكلاب
        
    Ele faz-vos sentir como se vos tivesse dado algum dom quando tudo o que ele fez foi transformá-los em cães de guarda! Open Subtitles الأمر كله يخصه هو . إنه يجعلكم تشعرون أنه يعطيكم هدية من نوعٍ ما حين كل ما يفعله أنه حولكم لمجموعة من كلاب الحراسة
    Virão atrás de nós com cães, temos um bom avanço, mas não podemos adiantar-nos a cães de caça para sempre. Open Subtitles سيقومون بمطاردتنا بواسطة كلاب الصياد لقد بدئنًا بأفضلية تفوقهم ولكننا لانستطيع الهروب من كلاب الصيد للأبد
    As muralhas, vão ser patrulhadas depois das horas normais, por cães de ataque, altamente treinados. Open Subtitles سيتم عمل دوريات حراسة بكلاب هجومية مدربة جيدا
    O barulho atrairia os cães de caça. Open Subtitles كل هاته الطرق ستأتي بكلاب الصيد بكل تأكيد
    E não vou só buscar a mãe do Bruiser, vou libertar todos os cães de lá. Open Subtitles و أنا لن أكتفى بوالدة بروزر بل سوف أخرج كل الكلاب من هذا السجن
    A manter as pessoas longe como cães de guarda. Open Subtitles كان هناك العديد من السائرون خلف هذا السور يبقون الناس خارجا كأنهم كلاب حراسة
    É o Sr. LaBoeuf a usar-nos como cães de caça, à espera de aproveitar quando dermos com a presa. Open Subtitles السيد (ليبيف) يستعملنا ككلاب استطلاع. على أمل أن يباغتنا عندما نمسك بالفريسة.
    Use para passar por gatos problemáticos e cães de guarda. Open Subtitles إستخدمها للتغلب على مُضايقات القطط وكلاب الحراسة
    Precisamos reunir no centro comunitário com cães de caça, armas e rações suficientes para dois dias de caça. Open Subtitles يجب ان نجتمع فى المركز مع الكلاب , والبنادق وحصص كافية للصيد ليوم او اثنان
    Posso livrar-me dos cães de guarda. Open Subtitles حسناً، إنّ بإمكاني التخلّص من كلاب الحراسة.
    Bem, quase da noite para o dia... criaram uma raça de cães de guarda ferozes... treinados para despedaçar quaisquer negros à vista. Open Subtitles و في اليل... ثم خرَجوا جيلاً متوحشاً جديداً من كلاب المراقبة... دُرِبوا ليمزقوا اي زنجي يرونه ارباً.
    Vedação alta, muitos cães de guarda. Open Subtitles سياج كبير ، و عدد من كلاب الحراسة
    Parecem cães de corrida gigantes. Open Subtitles أشبه بكلاب السباقات
    Acho que o Rocky Marciano era um fan de cães de corrida porque encontrei a merda de um bilhete das corridas no meu lixo! Open Subtitles أعتقد أنّ (روكي مارسيانو) كان مولعاً بكلاب الصيد لأني وجدتُ تذكرة صندوق كلاب في نفاياتي!
    Mas o meu pai tem cães de caça. Open Subtitles ولكن والدي يحتفظ بكلاب الصيد
    cães de "fábricas de filhotes" frequentemente exibem problemas físicos e psicológicos quando crescem. Open Subtitles الكلاب من جرو المطاحن غالبا ما يبدي مشكلات نفسية وجسدية مع كبر سنهم.
    Mas um pouco de neve não vai impedir os cães de acharem. Open Subtitles لكنّ بعضَ الثّلج لن يمنع الكلاب من أن تجده.
    A filha de um querido Lorde Galês, do lado dos cães de guerra Ingleses. Open Subtitles إبنةٌ لويلزي مخلص تكون مع كلاب حراسة إنجليزيين.
    Aqui há cães de guarda assassinos, escutas? Open Subtitles عندهم كلاب حراسة ياعم هل تسمعني؟
    "O Wildesheer fica zangado durante a batalha, sem medo da morte, bravo como cães de caça, os rostos com sangue das vítimas, lutam numa espécie de transe, escalpelando os inimigos derrotados." Open Subtitles "يدخل الفيلدسهير في حالة غضب عارم في ساحة المعركة، بدون الشعور بالخوف من الموت،" "هائجين ككلاب الصيد، وجوههم ملطخة بدماء الضحايا،" "يقاتلون في نشوة من الغضب، يسلخون فروات رؤس اعدائهم المنهزمين."
    Os cães de guarda estão alerta. Open Subtitles وكلاب الحراسة تتجول في الممرات
    Muito bem, traz os cavalos e os cães de caça. Open Subtitles حسنًا, فلتجهز الأحصنة وكلاب الصيد
    És tão esquecido, que se não tiveres ninguém por perto, vais-te perder, vais ficar por aí a mexer no lixo, á luta com cães de rua por comida, pobre coitado. Open Subtitles ،أنت كثير النسيان ،ستكون تائهًا لوحدك وسوفَ ينتهي بك الأمر مُشردًا .تتقاتل مع الكلاب من أجل الفُتات
    Como aqueles cães de guerra geneticamente criados. Open Subtitles الجيش، مثلما حصل مع الكلاب المعدلة جينيا?

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد