ويكيبيديا

    "cérebro da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العقل المدبر
        
    • مخ
        
    • في الدماغ
        
    • العقل في
        
    • العقل المدبّر
        
    • عن دماغ
        
    E o cérebro da família e está no topo da cadeia do crime. Open Subtitles أنه العقل المدبر بالعائلة ونحن أيضاّ نعلم سلسلة جرائمه
    As pessoas dizem que a Eleanor é o cérebro da Equipa Zissou. Open Subtitles يقول الناس أن اليانور هي العقل المدبر لفريق زيسو
    É um facto que o Gambutrol anestesiou o cérebro da Emily e que por isso o exorcismo não foi eficaz? Open Subtitles هل من الممكن أن الجمبوترول خدر مخ إيميلي؟ بحيث أنه لم يستجب خلال فترة أداء طقوس طرد الأرواح
    A ocitocina ajuda o cérebro da mãe a concentrar-se, a atrair a sua atenção, para que o bebé seja agora o centro do seu mundo. TED يساعد الأوكسيتوسين مخ الأم البشرية على التقريب وجذب انتباهها، حتى يكون الطفل الآن هو مركز عالمها.
    O cérebro da minha hospedeira era subdesenvolvido. Open Subtitles كان جسمي المضيف مصاباً بعيب خلقي في الدماغ.
    Tu é que és o cérebro da operação, por isso descobre. Open Subtitles حسنا؛ أنت العقل في هذه المهمة اكتشف لنا
    Ora, ora. Tenho finalmente a oportunidade de falar com o cérebro da companhia. Open Subtitles يا للعجب، تسنّى لي أخيراً محادثة العقل المدبّر
    Também falamos do cérebro da Ossos? Open Subtitles أوه, رائع ,إذن نحن نتكلم عن دماغ "بونز"أيضــاً؟
    A Eleanor tem sido sempre o cérebro da Equipa Zissou. Open Subtitles لطالما كانت اليانور العقل المدبر لفريق زيسو
    O seu ficheiro indica-o como cérebro da operação. Estou impressionado. Open Subtitles ملفك يقول أنك العقل المدبر في هذه العملية ويجب أن أعترف بأنني معجب بذلك
    - O meu QI é mais alto do que o teu. - Tu és o cérebro da parceria. Open Subtitles اعلى بكميات كبيره من ذكائك انتي العقل المدبر للجماعه
    Neste golpe, fragmentos da glabela atravessaram o cérebro da vítima. Open Subtitles الضربة احدثت شظايا في الجبين لتخترق مخ الضحية. موت بالضرب.
    Como eu ia a dizer, aqui está o cérebro da vítima. Open Subtitles آه، كما كنت أقول آنفاً، هذا هو مخ الضحية.
    Mas está a segurar as sondas no cérebro da paciente. Open Subtitles أنت تحمل الملقاط داخل مخ مريضة
    O fluido faz pressão no cérebro da bebé, o que pode resultar em lesão cerebral. Open Subtitles السوائلالمخيهتضغطعلى دماغالجنين... و قد ينتج عن هذا ضرر في الدماغ
    A maioria das crianças, com uma relação saudável com as mães reagem no hipo tálamo e organizam o cérebro da criança numa resposta emocional saudável. Open Subtitles ... عند معـظم الأطفـال، وجـود عـلاقة صحـية مع والدتهـم ... عدادات منطقة ما تحت المهاد في الدماغ وخرائط الطفل ... في ردود فعل عاطفية صحية
    Ele não é o cérebro da operação. Open Subtitles إنه ليس العقل في العملية
    Pode ver porque ela é o cérebro da nossa operação. Open Subtitles لا هي العقل في شركتنا
    Sim, a Joni é o cérebro da família. Open Subtitles نعم، (جوني) العقل في العائلة
    Acho que é o cérebro da operação. Open Subtitles أعتقد أنها العقل المدبّر
    Se deixar o cérebro da Olivia agora, sem achar um hospedeiro apropriado, morrerei. Open Subtitles حسناً، ماذا تقترح يا (بيتر)؟ إن رحلت عن دماغ (أوليفيا) الآن بدون مسكن مناسب، فسأموت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد