Encontramos a mesma tendência nos cancros do cólon e dos ovários | TED | وتم ايجاد اتجاهات مشابهه لكلٍ من سرطان القولون والمستقيم والمبايض. |
Nesta imagem vemos um fígado com cancro do cólon e, ao microscópio, observamos um gânglio linfático invadido pelo cancro. | TED | كما ترون هذه الكبد انتشر فيها سرطان القولون و ترون في المجهر عقدة ليمفاوية حيث غزاها السرطان |
É que andei a investigar, e parece que o próprio Juiz Brown sobreviveu ao cancro do cólon. | Open Subtitles | انا عملت بعض الابحاث ويبدو أن القاضي براون هو نفسه أحد الناجين من سرطان القولون |
Pois é, uma mulher tão bonita com um cólon tão irritável... | Open Subtitles | أعلم فتاة بهذا الجمال ..تمتلك قولون تشنجي |
As desculpas não me suturam o cólon! E nunca mais o quero no meu programa! | Open Subtitles | آسف ، لا تقطب جرح . قولوني ، وأنت خارج برنامج للأبد |
Passaste o sigmóide e vais entrar no cólon descendente. | Open Subtitles | أنت الآن في الكولون السيني وتتجه نحو الكولون النازل |
Certo, ele foi para casa, com uma cratera no cólon do tamanho de uma costeleta | Open Subtitles | لقد عاد بالفعل. مع قرحة في قولونه بحجم شريحة لحم. |
Perfurou o cólon e o estômago. Ele está muito mal. | Open Subtitles | إخترقت القولون و المعدة, إنّه في حالة حرجة جداً. |
Este é no cólon. O próximo, clarear a porta de saída. | Open Subtitles | هذه المرة على القولون العلوي المرة القادمة سأقوم بتلميع مؤخرتي |
Primeiro, fizemos isso para os cancros do cólon, da mama, do pâncreas e do cérebro. | TED | فعلنا هذا أولاً لسرطان القولون والمستقيم وسرطانات الثدي والبنكرياس والدماغ. |
Primeira, procedimentos médicos, como a colonoscopia para o cancro do cólon. | TED | أولها الإجراءات الطبية، مثل تنظير القولون بالنسبة لسرطان القولون. |
Eram apenas espasmos no cólon. | Open Subtitles | لا شئ على الاطلاق انه فقط القولون العصبى |
Retirem o cólon ascendente do cólon transversal. | Open Subtitles | زيلوا القولون العلوي من القولون المستعرض |
As massagens de reflexologia são na sala 103 e a hidroterapia do cólon é na sala 105. | Open Subtitles | تدليك أكف الأيادي والأقدام في الغرفه رقم 103 وتنظيف القولون في الغرفه رقم 105 |
Dêem-me os fórceps. Talvez consiga apanhá-la no cólon. | Open Subtitles | ناولونى بعض الملاقيط ،ربّما ألتقطها من القولون |
Parte de um relógio, metade de uma orelha, 17 cm de cólon. | Open Subtitles | جزء من ساعة، نصف الأذن ، سبع بوصات من القولون. |
O agente antiangiogénico causou uma perfuração no cólon descendente da Leah. | Open Subtitles | المضاد في الأوعية الدموية سبب ثقب في قولون ليا |
Acho que vou usar o dinheiro do meu novo caso num limpeza do cólon. | Open Subtitles | أعتقد إنني سأستخدم نفود القضية الجديدة من أجل عملية قولون. |
Bolas, espero que o meu cólon esteja melhor do que o dele aos 47 anos. | Open Subtitles | يا إلهي، أتمني أن يكون قولوني أفضل من هذا الرجل في عمر 47 |
Encontrámos 13 massas na parede do cólon, com 2 a 8 milímetros. | Open Subtitles | لقد وجدنا 13 كتلة منتشرة على جدار الكولون تتراوح بين مليمترين وثمانية مليمترات |
Ou este miúdo tem uma lâmpada no traseiro ou o cólon dele teve uma ideia brilhante. | Open Subtitles | إما أن هذا الفتى لديه لمبة مصباح في مؤخرته أو أن قولونه لديه فكرة عظيمة |
Prossigam até ao cólon sigmóide e até ao apêndice. | Open Subtitles | إمضوا للقولون العصبي الملتوي ومن ثم للزائده |
Com a sua idade e história familiar, suspeito que seja do cólon. | Open Subtitles | و بناءً على سنك و تاريخ عائلتك الطبي أظنه بالقولون |
Eles também substituíram o baço e o cólon. O que é que achas? | Open Subtitles | لقد أستبدلو طحالى و قولونى أيضا ما رأيك؟ |
Outras mulheres superaram cancro de mama e de cólon. | Open Subtitles | (ممم)! نساء أخريات تعافين من سرطان الثدي، سرطان القولون، سرطان البروستات. |
- inflamação no cólon. | Open Subtitles | . تكيّس صفراوي |