ويكيبيديا

    "cópia de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نسخة من
        
    • نسخه من
        
    • النسخة من
        
    • ضِعف
        
    Sabes, quero uma cópia de tudo, mandar tudo para os jornais. Open Subtitles وأنا أريد الحصول على نسخة من كُلّ شيءِ لتوصيلها إلى الصُحُفِ
    Parece estúpido ter-se descoberto a América só para a fazer... uma cópia de outro país. Open Subtitles يبدو شىءً أخرقاً أن تجعل من أمريكا نسخة من دولة أخرى.
    e como fazer uma cópia de uma cópia de uma cópia... Acaba por perder qualidade. Open Subtitles إنه يماثل عمل نسخة من نسخة من نسخة فى نهاية الأمر سيحدث تدهور حاد
    Vou precisar dos vídeos de vigilância. E cópia de todos os recibos. Open Subtitles أريد أشرطة المراقبه و نسخه من كل إيصالاتك
    Eu tenho a cópia de uma carta minha, ao Escritório de Controle de Activos Estrangeiros. Open Subtitles لدي نسخه من الرساله مني أنا إلى مكتب مراقبة الأصول الأجنبيه
    Herdei esta cópia de um prisioneiro que teve um final infeliz. Open Subtitles لقد ورثت تلك النسخة من سجين قابل نهايته قبل الأوان
    Onde está a cópia de sua namorada? Open Subtitles أين ضِعف صديقتك؟
    A empresa de investigaçao em biotecnologia do Colson recebeu uma cópia de ADN Asgard para fazer sequenciamento. Open Subtitles يبدو أن شركة أبحاث التكنولوجيا الحيوية لكولسون قدم لهم نسخة من التسلسل للحمض النووي الوراثي للأسغارد
    Preciso que vás a uma loja de vídeos e me compres uma cópia de "O Graduado". - O quê? Open Subtitles اريدك ان تذهب الى متجر الفيديو وتحضر لي نسخة من شريط التخرج
    - E faz uma cópia de todas as páginas deste dossier, tenho de o levar hoje à Polícia. Open Subtitles و اريدكِ ايضاً ان تقومي بعمل نسخة من كل ورقة في هذا الملف يجب علي احضاره للشرطة لاحقاً
    Fui a uma livraria para comprar uma cópia de cada romance e vi isto. Open Subtitles حسناً, ذهبت الى المكتبة لأشتري نسخة من كل الروايات و رأيت هذا
    Há uma cópia do seu ficheiro mais recente... e há uma cópia de um ficheiro de há dias. Open Subtitles هذه أحدث نسخة من ملفه، وهذه نُسخة للملف ذاته منذ بضعة أيام
    Isto é a cópia de um formulário enviado por fax há três dias. Open Subtitles هذه نسخة من إستمارة التقديم تم إرسالها منذ 3 أيام.
    Estavam com uma cópia de todo o meu plano de fraude. Open Subtitles كنت جالس هناك تحمل نسخة من مخطط إختلاسي بالكامل.
    Está a dizer-me que tens milhões de dólares em computadores, e não consegues uma cópia de "Invasão das Vampiras Malditas"? Open Subtitles هل تخبرينني أنّكِ تملكين معدات حاسوب تقدّر بملايين الدولارات، ولا تستطيعين إقتناص نسخة من فيلم "غزو مصاصات الدماء"؟
    É uma cópia de uma passagem de 1973 de avião para a Albânia para o Nicholas e para a Lorraine Mallard. Open Subtitles هذا هي نسخة من سنة 1973 تذكرة طائرة إلى ألبانيا لنيكولاس و لورين مالارد.
    Uma cópia de "Mein Kampf". Open Subtitles نسخه من كتاب كفاحى لآدولف هتلر
    E uma cópia de um memorando enviado ao Sims Wakefield... no qual sugere que se melhore a posição do seu cliente... retirando o Rosenberg e o Jensen do tribunal. Open Subtitles و لدينا نسخه من مذكرة ارسلت منك "الي "سيمز ويكفيلد بتاريخ 11 ابريل و فيها ترجح ان موقف عميلك سيتحسن بشده بالتخلص من القاضيين "روزنبرج" و "جينسين" من تشكيل المحكمه
    E, de onde veio aquela cópia de Marte Ataca! ? Open Subtitles من أين جاءت تلك النسخة من فيلم هجوم المريخ؟
    - É a cópia de Becky. - Claro que é Open Subtitles (إنّـه ضِعف (بيكي - بالتأكيد -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد