Gostaria de falar com o cônsul Geral de França. | Open Subtitles | أنا أودّ أن أتكلّم إلى القنصل العام الفرنسي. |
Fale com o cônsul a sós, mas vou ficar à porta. | Open Subtitles | يمكنك التحدث مع القنصل وحدك ولكنى سأكون أمام الباب مباشرةً |
Ide pois dizer-lhes que escolheram um cônsul que os privará das liberdades! | Open Subtitles | إذا أخبر أصدقائك إنهم إختارو القنصل لكن لهم الحق فى الرفض |
Sr. Horman? Sou Phil Putnam. Sou o cônsul dos Estados Unidos. | Open Subtitles | سيد هورمان، أنا فيل بوتنام، أنا قنصل الولايات المتحدة هنا |
Foi por essa razão que achei interessante nomeá-lo cônsul durante este ano. | Open Subtitles | لهذا فكرت أنه ربما يكون الأمر مسلياً إن جعلناك قنصلاً هذا العام |
Pai, não devias estar no jantar com o cônsul russo? | Open Subtitles | بابا، ألا يُفترض أن تتناول العشاء مع القنصل الروسي؟ |
E, como se isso não bastasse, assumiu a posição de cônsul mais duas vezes, para promover os netos. | TED | ولم يكن ذلك كافياً فقد تولى منصب القنصل مرتين لتعزيز مكانة أحفاده. |
Sugere que fale com o cônsul Americano e lhe peça para o ajudar a resolver? | Open Subtitles | هل تقترح أن أرى القنصل الأمريكي وأجعله يساعدك في ترتيب الموضوع؟ |
-O navio está pronto, cônsul. -Comecem a remar. | Open Subtitles | السفينة جاهزة , سيدى القنصل ابدأ التجديف |
Bem-vindo, cônsul. Havíamos perdido as esperanças. | Open Subtitles | مرحبا , سيدى القنصل فقدنا كل الأمل فى عودتك |
O cônsul está muito ocupado no momento com todos esses rumores de invasão. | Open Subtitles | حسنا، القنصل مشغول جدا في الوقت الحالي مع كل هذه الشائعات عن الغزو. |
- M. Herbin, o cônsul francês. - Gordon Paxá vai chegar em breve. | Open Subtitles | مسيو ايربين ، القنصل الفرنسى جوردون باشا سيكون معنا قريبا |
Terceiro: o Movimento de Libertação Nacional está disposto a libertar o cônsul do Brasil e o funcionário dos Estados Unidos em troca da libertação de todos os detidos, culpados ou condenados por crimes políticos, ou ligados a delitos políticos | Open Subtitles | ثالثاً: حركة التحرير الوطنية قد رتّبت ﻹطلاق سراح القنصل البرازيلي |
Em inglês. Não falo até o cônsul chegar. | Open Subtitles | لا أقول أيّ شيء لغاية حضور القنصل إلى هنا. |
Este é Stanley Daniels. É o cônsul americano. | Open Subtitles | هذا ستانلي دانيلز انه القنصل الأمريكي هنا |
Nos disseram que o consulado está fechado por causa dos tiroteios e que o cônsul estava a trabalhar aqui. | Open Subtitles | لقد أخبرونا أن القنصلية أغلقت بسبب إطلاق النيران وأن القنصل نقل عمله إلي هنا |
Estou a cumprir as ordens de um cônsul de Roma, meu amo por juramento, em nome da paz e da ordem pública em prol da República. | Open Subtitles | انني أَتْبع قنصل روما، سيدي بالقَسَمِ، لأجل سلام ونظام عام، لأجل سلامة الجمهوريه |
António é cônsul em Roma, e Octávio está a desafiá-lo de propósito! | Open Subtitles | أنتوني قنصل روما . و أوكتفيان يتحداه عن قصد |
Ouvi-o jurar que se algum dia fosse cônsul, nunca se mostraria na praça do mercado nem exibiria as feridas para pedir o voto ao "mau hálito da populaça". | Open Subtitles | سمعته يقسم إنه لو اصبح قنصلاً إنه لن يظهر أبداً فى السوق أو أن يرى جراحه للناس |
Verifique o cônsul turco em Batumi | Open Subtitles | اريدك ان تذهب الى القنصلية التركية فى باتومى |
ÚLTIMO DIA DO DOMÍNIO INGLÊS Perdoe-me, cônsul Han... mas sentiremos falta de um homem com seu caráter. | Open Subtitles | أعذرنى ايها السفير ،هان لكنى لا اعتقد بأنه يمكننا تحمل فقد رجل من شخصياتك العالية |
Presumo que o cônsul não conheça o paradeiro de muitos cidadãos. | Open Subtitles | . أعتقد أن هناك مواطنين كثيرون مكانهم مجهول بالنسبة للقنصل |
Ele é o cônsul russo, aqui em Los Angeles. | Open Subtitles | إنه اللواء القنصلى الروسى هنا فى "لوس أنجلوس" |
Dião Cássio viria a ser cônsul e Quintiano liderou uma campanha romana bem-sucedida na Germânia. | Open Subtitles | كان مقدرا لـ كاسيوس ديو أن يصير قنصلا فيما بعد و كان كوينتيانوس هو من قاد الحملية العسكرية الناجحة على جيرمانيا |
Tecnicamente, cônsul Shepkin, assassino e violador. | Open Subtitles | تقنياً ، ايها المشرف القنصلي إنهُ قاتل ومغتصب |
Deixem o cônsul falar! | Open Subtitles | دعْ القنصلَ يَتكلّمُ |
Há 18 meses o senhor invadiu o nosso território e matou o cônsul. | Open Subtitles | منذ 18 شهراً فحسب اقتحمت ارضنا وقتلت قنصلنا |
A minha eleição como primeiro cônsul, o comando de todas as legiões da Itália... e a abolição da autoridade do senado sobre os tribunais. | Open Subtitles | إنتخابي كقنصل أول قيادة كل فيالق إيطاليا و إلغاء سُلطة مجلس الشيوخ على المحاكم |