Neste momento, podia estar numa cabana em Aruba. | Open Subtitles | كنت سأكون في كوخ على شاطئ (أوروبا) الآن. |
Então, o tipo passou disso a mulher pastora numa cabana em Chesapeake Bay? | Open Subtitles | ذلك الرجل تلاشى من ذلك ليصبح كاهنة أثنى... -في كوخ على خليج (تشيسابيك)؟ |
Nem vive numa cabana, em Burma, onde não há telefones? | Open Subtitles | و أعتقد أنه لا يعيش في كوخ في بورما حيث لا يوجد هواتف هناك |
Os meus pais tinham uma cabana em Big Bear Lake. Eu e o meu pai íamos sempre pescar, de manhã. | Open Subtitles | والدي كان لديهم كوخ في بحيرة الدب الكبير ذهبت في الصباح للصيد دائما مع والدي |
Eu sei, mas ele tem uma cabana em Poconos, e meus pais ficaram confortáveis com a ideia do Mike ficar lá. | Open Subtitles | انا اعلم لكن هو لديه كوخ في بوكونو لذا والديَ مرتاحون لفكره |
Há uma cabana em Vermont, no Lago Champlain. | Open Subtitles | هناك كوخ في ولاية فيرمونت في بحيرة شامبلين. |
Então, ela disse que tens uma cabana em Tahoe? | Open Subtitles | إذاً هي قالت أنك تملك كوخ في تاهو ؟ |
- É uma miúda de 11 anos. A sua mãe caiu na cabana, em algum lugar. | Open Subtitles | سقطت أمها بداخل كوخ في مكان ما |
Eu tenho uma cabana em Brandywine Valley. | Open Subtitles | لدي كوخ في وادي براندواين |