Porque é que um tipo holandês, gordinho e de cabelo encaracolado está a assobiar? | TED | ما هذا السمين , شاب ذو شعر مجعد من هولندا لماذا يصفر ؟ حسنا , في الحقيقه أنا أصفر منذ أن كان عمري أربع سنوات |
Tinha o cabelo encaracolado como esse quando era pequena. | Open Subtitles | لوك كانت لدي شعر مجعد مثله في صغري |
Já agora... tu tens cabelo encaracolado. | Open Subtitles | بالمناسبة, ان كان عندك شعر ...مجعد |
- É um ator conhecido. - Ah, sim, com o cabelo encaracolado. | Open Subtitles | ـ إنه ممثل معروف ـ ذو الشعر المجعد |
Olá, pessoa de cabelo encaracolado. | Open Subtitles | أهلاً يا الإنسانه ذات الشعر المجعد |
O cabelo encaracolado... | Open Subtitles | .. ذاك الشعر المجعد |
A única coisa que sei é que ele devia ter cabelo encaracolado. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنه من المؤكد أنه يملك شعر مجعّد |
Magricela, de cabelo encaracolado, foge de barco que nem um medricas, deixando apenas um bilhete à namorada, que chorou e chorou até ao 4 de Julho quando decidiu que não chorava por medricas em barcos. | Open Subtitles | نحيف طويل، شعر مجعّد هرب على مركب شراعي ولم يترك سوى رسالة لصديقته والتي بكت لأجله حتى الرابع من يوليو عندما قرّرت أنّها لا تبكي لأجل كلب القارب. |
- O cozinheiro tem cabelo encaracolado? | Open Subtitles | -هل للطباخ شعر مجعد ؟ ؟ ؟ |
Quer dizer "a do cabelo encaracolado". | Open Subtitles | ويعني "الفتاة ذات الشعر المجعد" |
Ele adora o Carmine, mas odeia o outro tipo de cabelo encaracolado... que parece ser das Finanças. | Open Subtitles | إنه يحب (كارماين). لكن، يكره الآخر. ذا الشعر المجعد... |