Depois levei-a para casa e ensaboei-a no chuveiro, massajei-lhe o couro cabeludo e sequei-a com uma toalha. | TED | ثم أخذتها لمنزلها وطليتها بالرغوة في الحمام ودلكت فروة رأسها وجففتها بالمنشفة. |
Ela era bulimica, e tinha extensões no cabelo que lhe provocaram danos permanentes no couro cabeludo. | Open Subtitles | كانت تُجَوِع نفسها واكنت تعاني من تساقط الشعـر وتسبب بضرر دائم على فروة رأسها |
Continua a trabalhar Pára de mandriar Agarra nessa corda, seu macaco cabeludo! | Open Subtitles | واصل العمل, لا تتهرب إمسك ذلك الحبل ، يا قرد مشعر |
E aposto que o seu peito é cabeludo e que usa bronzeador no Verão. | Open Subtitles | وأراهن أن صدرك مشعر وفى الصيف تغطيه بزيت الحماية من الشمس |
Tu queres o smoking falso ou o peito cabeludo falso? | Open Subtitles | اتريد ملابس السهرة المزيفة, ام تريد الصدر المشعر المزيف؟ |
O "cabeludo" Jerry Ortega. | Open Subtitles | "هيري جيري اورتيغا" |
Aquele cabeludo joga connosco há anos. | Open Subtitles | ذلك المعتوه طويل الشعر يلعب معنا لسنوات |
Mexam a merda dos vosso traseiros, mexam-se! Fecha a porta, seu sacana cabeludo! | Open Subtitles | تحركوا ايها الجبناء اغلق الباب يا كثيف الشعر |
Se têm filhos, conhecem os piolhos do couro cabeludo. Se forem de Nova Iorque, parece que a especialidade de lá são os percevejos. | TED | لو لديكم أطفال، يحتمل أن تعرفوا عن قمل الرأس ولو كنتم من مدينة نيويورك، أدرك أن التخصص هناك هو بق الفراش، |
E corta-se a si própria, mas no couro cabeludo de modo a que ninguém possa ver. | Open Subtitles | وهي تقطع نفسها ولكن في قشرة رأسها لكي لا يرى أحد |
A maioria sai com água, mas ainda há vestígios no seu couro cabeludo. | Open Subtitles | معظمها مسح بواسطة الماء لكن لا تزال هناك تتبع عناصر في فروة رأسها. |
Está mau. E, Hotch, desta vez, removeu-lhe o couro cabeludo. | Open Subtitles | و يا هوتش هذه المرة نزع فروة رأسها |
Hematomas na cara, corte até ao couro cabeludo. | Open Subtitles | كدمات على وجهها قطع في فروة رأسها |
Acabei de fugir de um tipo gordo e cabeludo que estava com o periscópio levantado nas suas calças de cabedal artificial. | Open Subtitles | لقد كنتُ أركض للتو من شاب سمين مشعر الذى كان يخلع بنطاله الجلد |
Juro que se vir mais um tipo cabeludo, de camisa e cuecas, vou dar em doida. | Open Subtitles | أقسم، لو رايت رجل مشعر أخر يرتدي مئزرة زوجته وقفازات، سأفقد عقلي |
Voltaste a roubar-me o maldito lençol, sacana cabeludo. | Open Subtitles | لقد أخذت الغطاء اللعين ثانية . أيها المشعر اللقيط |
Sabe, ele teve um pedaço da Jackie Kennedy, antes de ela ser profanada porque aquele comedor de azeite cabeludo. | Open Subtitles | أتعرف , هو حصل على قطعة من جاكي كينيدي قبل هي تدنس من قبل ذلك المشعر آكل الزيتون |
Ali está o macaco cabeludo. Pára, Marcus. | Open Subtitles | ها هو القرد المشعر كفى يا ماركوس |
cabeludo roda grande! | Open Subtitles | عجلات (هيري) الكبيرة |
Estão com um tipo cabeludo esquisito que tem uma cartola. | Open Subtitles | مع رجل غريب كثيف الشعر يرتدى قبعة كبيرة |
Vamos medir e monitorizar qualquer actividade resultante, embora possam ocorrer contracções visíveis dos músculos do couro cabeludo e do maxilar. | Open Subtitles | سنقوم بقياس ورصد أي نتيجة تظهر عن النشاط قد تكون هناك بعض الإنكماشات المرئية لعضلات فروة الرأس والفك |
E começa a ter efeito! - cabeludo de merda! | Open Subtitles | تأثيرها نافذ المفعول اللعنة يا ذو الشعر الطويل |