ويكيبيديا

    "cabrão que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الوغد الذي
        
    • اللعين الذي
        
    • اللعين الذى
        
    Escapou-me algo? Já apanhaste o cabrão que matou quatro dos meus homens? Open Subtitles هل قبضت على هذا الوغد الذي قتل 4 من ضباطي ؟
    Foi este cabrão que te entregou ao Russell Edgington. Open Subtitles هذا هو الوغد الذي سلمك إلى راسل إدجنتون.
    -Ontem estava a ver a TV... e vi um cabrão que está a fazer uma fortuna em New Jersey. Open Subtitles لقد شاهدت في التلفاز ذلك الوغد الذي جنى ثروة من تربية الخنازير
    Ele é o cabrão que estilhaçou o vidro que me cortou o olho. Open Subtitles هو اللعين الذي هشّم الزجاجة التي دخلت عيني.
    A tentar matar o cabrão que nos tenta matar, o que achas? ! Porra! Open Subtitles أحاول قتل ذلك اللعين الذي يحاول قتلنا ما الذي تظنني أفعله؟
    É o cabrão que estava na loja no dia em que rebentámos com o Washington. Open Subtitles إنه نفس الشرطي اللعين الذى كان موجودا فى المتجر يوم مقتل واشنطون
    Encontra o cabrão que matou quatro dos meus homens. Open Subtitles اعثر على هذا الوغد الذي قتل 4 من ضباطي , حسنـاً ؟
    Não te distraias. Mantêm-te concentrado em encontrar o cabrão que matou os nossos homens. Open Subtitles انسَ هذا الآن , أبقِ تركيزك كلـه على القبض على هذا الوغد الذي قتل ضباطنـا
    Cada vez que olhava para o meu novo aspeto, lembrava-me do cabrão que me arruinou a vida. Open Subtitles في كُل مرة أنظر إلى مظهري الجديد، أتذكّر ذلك الوغد الذي حطم حياتي.
    O cabrão que me transformou neste monstro escapou-me por entre os braços... Open Subtitles ‫الوغد الذي حولني إلى هذا المسخ ‫تملص من بين ذراعي الاثنتين هذا الصباح
    Quando o país ouvir a história dele, vai virar-se contra aquele cabrão que assassina crianças para os americanos. Open Subtitles عندما يسمع الناس بهذه القصة سينقلبون على ذلك الوغد الذي يقتل الأطفال من أجل الأمريكيين
    Tive que ser rebocado por um agricultor. Pá, podia matar o cabrão que fez aquilo. Open Subtitles ‫سحبني مزارع ما ‫يمكنني أن أقتل الوغد الذي فعل ذلك
    Está a investigar umas coisas sobre o cabrão que te fez isto. Open Subtitles تراجع ملفّاً عن الوغد الذي فعل بك هذا
    - És o cabrão que o trouxe aqui? Open Subtitles أنت الوغد الذي أوصله لتلك المرحلة إذن
    Ouvi dizer que tu e o Bullock apanharam o cabrão que matou o Bill. Open Subtitles سمعت أنك و(بولوك) تمكنتما من الوغد الذي قتل (بيل)
    É o cabrão que o Curtis encontrou na marina. Open Subtitles هذا هو الوغد الذي عثر عليه (كيرتس) في المارينا الذي يساعد الإرهابيين
    Este é o cabrão que roubou o dinheiro. Open Subtitles هذا الوغد الذي سرق مالنا
    Ali está o cabrão que matou o Angel. Open Subtitles هناك ايها اللعين الذي قَتلَ الملاكَ.
    - Encontrar o cabrão que me fez isto. Open Subtitles للبحث عن اللعين الذي فعل هذا بي
    O cabrão que disse isso nunca teve de apanhar 80 pedaços de miolos por causa da tua estupidez. Open Subtitles "اللعين الذي قال هذا لم يضطّر... " إلى جمع قطع صغيرة من الجُمجمة... "بسببك أيها الغبيّ."
    Estou a dizer que vou fazer tudo para capturar o cabrão que o matou. Open Subtitles أقوله بأننى سأفعل كل ما يتطلبه الأمر للقبض على اللعين الذى فعل هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد