Quero te mostrar uma coisa. Olhe isso, é flor de cacto. | Open Subtitles | اُريد أن اُريك شيئاً , اُنظر لهذه إنها زهرة الصبار |
Tenho os sacos das guloseimas... Na mesa ao pé do cacto. | Open Subtitles | ، وحقائب الأشياء الجيدة . هناك في الطاولة بجانب الصبار |
Um tipo que conheci em El Paso despiu-se e saltou para um cacto. | Open Subtitles | أحدهم فى إلباسوا خلع كل ملابسة ثم قفز على الصبار |
A minha mãe tinha um jardim e... eu tinha um cacto bebé. | Open Subtitles | ...والدتى كان لديها حديقة وكان لى فيها نبتة .. صبار صغير |
Laura, só tu consegues matar um cacto. | Open Subtitles | الأم، وأنا أقسم، أنت الشخص الوحيد الذي يمكن أن تقتل صبار. |
Se tiver tido a felicidade de encontrar sombra, uma semente levará 10 anos a transformar-se num cacto de cinco centímetros de altura. | Open Subtitles | إذا كانت محظوظة بما فيه الكفاية ووجدت الظلّ ستحتاج البذرة لعشرة أعوام لتصبح نبتة صبّار بطول ال 5 سنتمترات فقط |
Talvez estejam a beber essa... porcaria apache que fazem com sumo de cacto. | Open Subtitles | ربما كانوا يشربون وحل الأباتشي المصنوع من عصير الصبار أهو التيسوين؟ |
Desculpa, querida, mas não terias este cacto por menos de 1200. | Open Subtitles | آسفة عزيزتي لكن لا يمكنك امتلاك لوحة الصبار بأقل من 1200 |
Mas o pior são... as centenas de espinhos de cacto em sua pele. | Open Subtitles | مِئات من أشواك الصبار مغروزة في يديها وساقيها |
A sopa está na geladeira, plantei de novo o seu cacto, não toque nele. | Open Subtitles | الحساء فى الثلاجة، وقد زرعت الصبار من جديد، لا تلمسه |
Não te esqueças de regar o meu cacto. | Open Subtitles | اوه لا تنسى أن تسقي شجرة الصبار أتصلي بي كل يوم |
Um dia vejo um cacto, no outro um centro comercial. | Open Subtitles | يوم واحد، وأنا أبحث في الصبار. في اليوم التالي لمول صغير. |
Sabe? Penso que preferia que me perfurassem o traseiro com um cacto gigante a trocar piadas com esse francesinho oportunista. | Open Subtitles | هل تعلمين انني اتخيل ان اضع مؤخرتي على شجره من الصبار العملاق |
Encontramos isto num cacto a meia milha daqui... | Open Subtitles | وجدنا هذا متمزق على الصبار في أسفل الطريق على بعد نصف ميل |
Tu e a Penny a fazerem sexo na tenda e eu aqui fora a ver o Howard mocar com um cacto. | Open Subtitles | أنت و بيني تمارسان الجنس في الخيمة بينما أجلس أنا في الخارج لأشاهد هاوارد و هو يلتقط الصبار |
Bem, depois de vender a casa... e ter limpo a conta no banco... ele deixou-me um cacto... um CD do Phil Collins... e um pedaço de queijo. | Open Subtitles | حسنا,بعد بيع المنزل و سحب النقود من البنك كل ما تركه لي هو نبات صبار |
Rapidamente, recebem a visita de morcegos que se alimentam de néctar, e que viajam de cacto em cacto, polinizando-os. | Open Subtitles | وقريبا ستزورها الخفافيش آكلة الرحيق وعند انتقال الخفّاش من صبار لآخر يقوم بتلقيحها |
Eu sobrevivi à umidade da minha mesa de cacto | Open Subtitles | كل ما حصلت عليه صبار على منضدتي، وبعض المقرمشات |
À sombra de um qualquer cacto nativo do Arizona, ela ocupava o tempo a brincar a jogos matemáticos com pequenas pedras. | Open Subtitles | تحت ظل صبّار طبيعة أريزونا، قضّت الوقت تلعب ألعاب عدٍّ لا تُحصى مع حصاها. |
No deserto do Arizona vive um mestre dessa arte, o cacto saguaro. | Open Subtitles | في صحراء أريزونا يعيش سيّد ، وهو صبّار الساجوارو |
Não, não, "Areia de cacto", não "Areia de Gato". | Open Subtitles | لا، ليس ليتل فوكس وليس ليتر بوكس |
Cada flor dura apenas uma noite, mas ao longo de três semanas, cada cacto produzirá mais de 200 flores. | Open Subtitles | كل زهرة تصمد لليلة واحدة ولكن لمدة أسبوع ، سينتج الصّبّار ما يقارب ال 200 زهرة |