Cada candidato vai ter um minuto para responder às perguntas e 30 segundos para continuações ou refutações. | Open Subtitles | كل مرشح لديه دقيقة واحدة للإجابة على الأسئلة و 30 ثانية للأسئلة التعقيبية والردود التناقضية |
Cada candidato vai ter um minuto para responder às perguntas e 30 segundos para continuações e refutações. | Open Subtitles | كل مرشح لديه دقيقة واحدة للإجابة على الأسئلة و 30 ثانية للأسئلة التعقيبية والردود التناقضية |
Por altura das próxima eleições, acredito que Cada candidato terá de divulgar a sua posição sobre a abolição dos combustíveis fósseis. | TED | وبحلول الانتخابات المقبلة، أعتقد أن كل مرشح سيكشف أي موقف يتخذ بشأن إلغاء الوقود الأحفوري. |
Como sempre, Cada candidato terá até 2 minutos para efectuar uma declaração final. | Open Subtitles | كالعادة ، كل مرشح لديه حتى دقيقتين ليقوم بتصريح ختامي. |
E, um a um, Cada candidato foi-se retirando com os esqueletos a cair dos seus armários. | Open Subtitles | الآن واحد وراء الآخر كل مرشح انسحب بما أن الهياكل بدأوا يتساقطون من خزائنهم |
Cada candidato terá 90 segundos para responder a uma pergunta directa, e depois dois minutos adicionais para refutar ou fazer seguimento. | Open Subtitles | كل مرشح سيكون له 90 ثانية لإجابة سؤال مباشر ثم دقيقتان اضافيتان |
A credibilidade de Cada candidato como próximo comandante em chefe dos Estados Unidos. | Open Subtitles | مصداقية كل مرشح كقائد أعلى للقوات المسلحة المقبل في أميركا |
Nova política, Cada candidato tem de fazer o polígrafo. | Open Subtitles | سياسة جديدة كل مرشح يجب أن يخضع لاختبار كاشف الكذب |
Cada candidato ao sacerdócio faz um voto de castidade e nenhum deles o respeita. | Open Subtitles | كل مرشح للكهنوت يأخذ نذر العفة، ولا أحد منهم يحترمه |
Cada candidato era levado até ao ponto de exaustão sob circunstâncias extremas calor, frio o objectivo era estimar os parâmetros emocionais, a habilidade de manter a frieza sob a mais árdua situação. | Open Subtitles | كل مرشح تم دفعه لدرجة الإنهاك تحت ظروف قاسية جدا... الحرارة، البرودة... |
Cada candidato ao sacerdócio faz um voto de castidade. | Open Subtitles | كل مرشح للكهنوت يأخذ نذر العفة |