Com a sua super-audição, ele ouve cada som por si ou todos ao mesmo tempo? Ambas as coisas. | Open Subtitles | إذن مع قدراته السمعية الفائقة ،هل يسمع كل صوت منفرد أم الكل في آنٍ واحد ؟ |
Através de cada som, imagem, toque, sabor e cheiro há um conjunto correspondente de células que recebem esta informação e a interpretam por nós. | TED | وراء كل صوت ومرآى وملمس ومذاق ورائحة هناك مجموعة من الخلايا موافقة له تستقبل هذه المعلومات وتترجمها لنا. |
A cada som devia corresponder uma letra e cada letra devia representar um só som e as que não representassem nenhum som deviam ser eliminadas. | TED | كل صوت يوازيه حرف واحد، كل حرف يمثل صوتًا فرديًا، والحروف التي لا تمثل أي صوت يجب إزالتها. |
Pela madrugada, quando cada som é captado pelo desespero da imaginação, o remorso e o terror apoderaram-se dele. | Open Subtitles | في ساعات الليل الصغيرة عندما يقيده كل صوت بذهول التخيلات فيتمكن منه الندم و الرهبة |
Com a sua super-audição, ele ouve cada som por si ou todos ao mesmo tempo? | Open Subtitles | مع سمعه الخارق، هل يسمع كل صوت منفرداً أم كل شيء معاً ؟ |
Escuta. cada som que eles fazem, ajuda-nos a entender a língua. | Open Subtitles | أصغِ، كل صوت يقولونه هو مفتاح لغز من لغتهم |
que estavam completamente cheios. cada som que a criança ouve está abafado. | TED | كل صوت غير صحيح يسمعه الطفل. |
cada som... cada toque... cada cheiro... | Open Subtitles | . كل صوت . كل لمسه . كل رائحة |
cada som são 16 mil dólares. | Open Subtitles | كل صوت تكلفته 16000 دولار. |