Que me permita servi-la tê-la em meu coração e que a ela eu possa dedicar Cada vitória e clamar seu nome quando me vencerem. | Open Subtitles | ...أن تسمح لي بأن أخدمها ...وأن أحميها في قلبي ...أن أهديها كل نصر |
Cada vitória sua é um passo para o trono. | Open Subtitles | كل نصر يعد خطوة تقربه من العرش. |
Mas Cada vitória traz novos desafios. | Open Subtitles | ولكن كل نصر يجلب تحديّات جديدة |
Bom, acho que é o preço a pagar por Cada vitória. | Open Subtitles | و لكن ثمة ثمن يجب دفعه ، مقابل كل انتصار |
Cada vitória na arena é uma honra para a sua domina. | Open Subtitles | كل انتصار له في الحلبة هو تشريف لمولاته |
Cada vitória vale um ponto. Cada empate vale meio ponto. | Open Subtitles | كل فوز يساوي نقطة كل تعادل يساوي نصف نقطة |
Para Cada vitória... | Open Subtitles | ...مقابل كل إنتصار |
Cada vitória dele é um desafio. | Open Subtitles | كل نصر له يعتبر تحدى لك |
Cada vitória dele é um desafio. | Open Subtitles | كل نصر له يعتبر تحدي لك |
A Cada vitória, a aldeia celebrava. | Open Subtitles | "لقد كانت البلدة تحتفل مع كل انتصار جديد" |
A horda de mestiços do Spartacus aumenta a Cada vitória, desde a derrota de Glaber no Vesúvio. | Open Subtitles | حشد (سبارتاكوس) يتضخم مع كل انتصار يتحقق منذ هزيمة (غلابر) في (فاسوفيس) |
Tolice. Olha, Cada vitória até este ponto valeu-nos este luxo. | Open Subtitles | كل فوز أو إنجاز ننجزه سيجعلنا نسكن في أماكن فاخرة كهذه |
Cada vitória do Henry é mais lenha na fogueira que ele está a fazer para queimar as pessoas de quem gosto. | Open Subtitles | "كل فوز لـ "هنرى هو سجل آخر للحرب انه يخطط لأحراق كل ما أهتم بهم وأنا لن أدع هذا يحدث |