ويكيبيديا

    "cadeia ou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • السجن أو
        
    • السجن أم
        
    • لسجن او
        
    • مسجوناً أو
        
    Ele vai acabar nos enviando para a cadeia. Ou pior Open Subtitles سينتهي بنا المطاف بإلقاءنا في السجن , أو أسوأ
    Deram-me a escolher. Ficava na cadeia ou alistava-me no exército. Open Subtitles لقد خيروني، إما البقاء في السجن أو الإلتحاق بالجيش
    Sempre davam festas para amigos... que saíam da cadeia, ou para quem ia para ela. Open Subtitles كان دوما يعدان الحفلات لأصدقائهما الذين غادروا السجن أو الذين في طريقهم إلى السجن
    É a minha prova. Queres ir para a cadeia ou para casa? Open Subtitles ، أخبرتك , إن ذلك المال هو دليلى تريد الذهاب إلى السجن أم إلى البيت ؟
    Queres ir para a cadeia ou para casa? Open Subtitles تريد الذهاب إلى السجن أم إلى المنزل ؟
    Pode ir para a cadeia ou pode deixar que esse tipo a inspeccione. Open Subtitles أ تفهمين ما اقوله؟ اما تذهبين لسجن او تتركين هذا الرجل يتفحصك أ تفهمين ما اقوله؟
    Se um de nós não acabar primeiro na cadeia ou morto. Open Subtitles أول من ينتهي به المطاف ليس مسجوناً أو ميتاً يفوز
    E tu não estás na cadeia ou solitária ou não importa como lhe chamam? Open Subtitles وها أنت خارج السجن أو الحبس الانفرادى أو أيا كان اسمه
    uma corrente forte de 2000 volts vai disparar sobre ti ou vais parar à cadeia ou ao hospital... Open Subtitles تقريباً 2000فولت عيونك ستفتح إما في السجن أو في المستشفى
    Obviamente estava na cadeia ou detido na cela da esquadra, nalgum lugar onde tinham receio que fizesse mal a si próprio. Open Subtitles من الواضح أنه كان في السجن أو أحد الرعية أو في مستودع المدينة في مكان ما كانوا خائفين من أن يؤذي نفسه
    Ou ir para a cadeia ou ser espancado até à morte. Open Subtitles إما أن تدخل السجن أو أن تُضرَب حتى الموت
    Mas não merece ir para a cadeia ou ter um histórico para o resto da vida. Open Subtitles ولكنه لا يستحق الذهاب إلى السجن أو لديه سجل يتبعه في جميع الأنحاء لبيقة حياته
    Se você me matar e fôr para a cadeia, ou eu apanhar a arma e o matar como um invasor, ele ganha. Open Subtitles سواء قتلتني وذهبت السجن أو أ جئت بمسدس وقتلتك مقدماً فهو لا يزال فائزًا
    - Saíste agora da cadeia ou quê, pá? Open Subtitles يا راعي البقر, ما الذي يجري؟ ماذا, هل خرجت من السجن أو شيءٍ ما, يا رجل؟
    Tal como ficar fora da cadeia ou não morrer é para mim. Open Subtitles إنهُ يعتبر كالبقاء في السجن أو كالقتل بالنسبة لي.
    Vou ficar até Terek Murad... apodrecer na cadeia ou na cova. Open Subtitles وسأقيم هناك إلى أن يتعفن "تيريك مراد" فى السجن أو فى قبره
    Queres ir para a cadeia ou para casa? Open Subtitles تريد الذهاب إلى السجن أم البيت ؟
    Vamos ver Um Trapalhão na Cadeia, ou não? Open Subtitles هل سنشاهد فيلم "إيرنست يدخل السجن" أم لا؟
    Devo ir para a cadeia ou para o Rio? Open Subtitles هل أذهب إلى السجن أم إلى "ريو"؟
    Pode ir para a cadeia ou pode deixar que esse tipo a inspeccione. Open Subtitles اما تذهبين لسجن او تتركين هذا الرجل يتفحصك
    Isso não o vai trazer de volta. Só vai fazer-te acabar na cadeia ou morto. Open Subtitles ذلك لن يُعيده للحياة سينتهي بكَ الأمر مسجوناً أو ميتاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد