ويكيبيديا

    "cadeira de rodas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كرسي متحرك
        
    • الكرسي المتحرك
        
    • كرسي المعاقين
        
    • الكرسي المتحرّك
        
    • كرسي مدولب
        
    • كرسي المعوقين
        
    • كرسي للمقعدين
        
    • كرسي معوقين
        
    • الكرسى المتحرك
        
    • مقعد متحرك
        
    • مقعداً
        
    • لكرسي
        
    • على كرسي
        
    • كرسيك المتحرك
        
    • كرسيه المتحرك
        
    talvez tenhas de andar numa cadeira de rodas para sempre. Open Subtitles من المحتمل ان تظل في كرسي متحرك لبقية حياتك
    Procuro um paciente que partiu uma perna. Está em cadeira de rodas. Open Subtitles ‫لديكم مريض هنا أبحث عنه ‫رجله مكسورة وهو على كرسي متحرك
    Quem é que está no Henderson, a rapariga na cadeira de rodas que empurraste pela colina abaixo? Open Subtitles المتواجدون في هندرسون , والفتاة في كنت على كرسي متحرك أن يدفع الى اسفل التل؟
    Nunca pensei que um preto de cadeira de rodas tinha tesão. Open Subtitles لم أتصور بأن زنجياً سيقوم بالأمر وهو على الكرسي المتحرك.
    Passeiem-na na cadeira de rodas, apaguem-lhe a luz de noite. Open Subtitles ضعوها على الكرسي المتحرك و أشعلوا الأضواء في الليل
    A mulher na cadeira de rodas, lá atrás. Open Subtitles المرأة في كرسي المعاقين في الخلف يا فتى.
    Dinheiro e jóias na cadeira de rodas! Open Subtitles ليضع الجميع النقود والجواهر في الكرسي المتحرّك
    Entras aqui com um rapaz numa cadeira de rodas para me fazer parecer um monstro por lhe ter que dizer que não pode jogar. Open Subtitles تأتي إلى هنا , تدفع طفل في كرسي متحرك ستجعلني أبدو وكأنني وحش لأنه سيتوجب علي اخباره انه لا يستطيع اللعب ؟
    E caso fiques cansada, fiz-te também uma cadeira de rodas Open Subtitles وفي حال إن شعرتي بالإرهاق، صنعت لكِ كرسي متحرك
    Gostava de ter uma cadeira de rodas para junho e julho. Open Subtitles أتمنى فقط لو كان لدي كرسي متحرك لشهري يونيو ويوليو
    A arguida era uma senhora de 75 anos numa cadeira de rodas. Open Subtitles المتهمة كانت امرأة على كرسي متحرك في الخامسة والسبعين من عمرها
    Irás sentir-te péssima quando eu estiver na cadeira de rodas. Open Subtitles أنت ستعمل يشعر رهيب عندما أكون في كرسي متحرك.
    Era um homem numa cadeira de rodas tentando fugir desesperadamente. TED كانت عبارة عن شخص في كرسي متحرك. يحاول مستميتا الابتعاد.
    Não consigo pensar em melhor candidato que o tipo ressentido na cadeira de rodas que acabou de chegar. Open Subtitles ولا يمكنني التفكير في مرشح أفضل من ذلك الرجل الغاضب على الكرسي المتحرك الذي وصل للتو
    Vai buscar a cadeira de rodas e tira-me daqui. Open Subtitles ابحث عن الكرسي المتحرك اللعين وأخرجني من هنا.
    Esta história da cadeira de rodas não é novidade para mim. Open Subtitles . كل مسألة الكرسي المتحرك ، هذه ليست جديدة علي
    Ela ficou numa cadeira de rodas por minha causa. Open Subtitles أنا كنت السبب الذي جعلها أن تكون في كرسي المعاقين
    O nosso termo de responsabilidade diz que tem de permanecer na cadeira de rodas até deixar o Hospital. Open Subtitles سياستُنا الداخليّة تقتضي أن تبقى في الكرسي المتحرّك حتّى تُغادر المبنى.
    Pode explicar-me por que razão hoje está numa cadeira de rodas? Open Subtitles أيمكن أن تشرح لي لمَ أنت في كرسي مدولب اليوم؟
    Usará cadeira de rodas por uns dois meses. Open Subtitles استعمال كرسي المعوقين سيكون مطلوبا لمدة شهرين
    O tipo da cadeira de rodas canta para a rapariga Asiática, acredito. Open Subtitles شاب على كرسي للمقعدين سيغنّي أغنية لفتاة آسيوية , أعتقدُ ذلك.
    A Peggy estava numa cadeira de rodas, mas correu à frente do camião. Open Subtitles بيجي اوديل ربطت في كرسي معوقين لكنها ركضت امام شاحنة
    Vou desistir porque não quero voltar àquela cadeira de rodas, está bem? Open Subtitles انا اعتزلت لاننى لا اريد العودة الى الكرسى المتحرك , حسنا
    Não, espera. O tratamento deve estimular o cérebro, mas ele continua na cadeira de rodas. Open Subtitles ولكن انتظر دقيقة هذا العلاج ربما يحاكي نشاط المخ ولكنه لازال على مقعد متحرك
    Sempre que conheço alguém em cadeira de rodas, verifico-lhe as solas dos sapatos. Open Subtitles حين أقابل شخصاً مقعداً على كرسيّ مدولب أتحقق من السطح السفلي لحذائه
    Depois que eu era cego e ia ficar numa cadeira de rodas. Open Subtitles ثمّ أخبرهم أنني لن أعيش لأسبوع، ثم أنني أعمى، وأنني بحاجة لكرسي معوقين
    Querido, a tua cadeira de rodas vai atolar-se na lama. Open Subtitles حبيبي , كرسيك المتحرك لن ينجو في هذا الوحل
    Ele nunca viu a cadeira de rodas, como desvantagem. Open Subtitles لم ينظر إلى كرسيه المتحرك وكأنه نقطة ضعف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد