| E que nos leva-se o café à cama aos domingos de manhã, mas... | Open Subtitles | وحينها سنتمكن من شرب القهوة في السرير يوم الأحد. |
| E o melhor é que nos vai trazer café à cama pela manhã. | Open Subtitles | وربما سنحصل على القهوة في السرير يوم الأحد أيضا |
| Se bem me lembro, atirei-lhe com o caso à cara dela e um café à dele, mas isso foi diferente. | Open Subtitles | كما أذكر، ألقيت بحقيقة العلاقة في وجهها وبكأس من القهوة في وجهه لكن ذلك.. كان مختلفاً |
| E vou trazer-te café à meia-noite se quiseres. | Open Subtitles | وسأحضر لك القهوة في منتصف الليل إذا أردتُ ذلك. |
| Provavelmente foi buscar um café à máquina do corredor. | Open Subtitles | من المُحتمل أنها تحصل على كوب قهوة من عربة القهوة في البهو |
| Se não nos virmos, posso voltar a trazer-te café à mesma hora. | Open Subtitles | حسناً وإن فوتك يمكنني العودة غداً وأحضر القهوة في مثل هذا الوقت |
| Olha, porque é que eu não empacoto as evidências e vamos beber um café à sala de espera. | Open Subtitles | النظرة، التي لا أنا إحزمْ الدليلَ ونحن سَنَذْهبُ مسكةَ a كأس القهوة في غرفةِ الإستراحةَ. |
| Vai atirar-me um café à cara. | Open Subtitles | وقال انه سوف رمي القهوة في وجهي. |