Vives num mundo de sonho, o dinheiro não cai do céu. | Open Subtitles | أنت تعيش في عالم خيالي المال لا يسقط من السماء |
Está atrasado, não aparece, está bêbado ou cai do palco. | Open Subtitles | هو متأخر , هو سكران هو يسقط من مسرح الفرقة |
E isso nem é o que eles comem. É só o que cai do que eles comem. | Open Subtitles | وهذا ليس حتـّى ما يأكلونه، هذا فقط ما يسقط من طعامهم |
Eu estava lá fora, a correr, a cuidar da minha vida quando do nada, uma porta de um celeiro cai do céu e quase me acerta. | Open Subtitles | لقد كنت أهرول ، و مهتمة بعملي وقد خرج من لا مكان باب حظيرة سقط من السماء وكاد أن يسحقني |
Então, algo cai do céu... as nossas três vítimas acabam baleadas. | Open Subtitles | حسناً, إذن شيءٌ ما سقط من السماء, والضحايا الثلاث انتهى بهم المطاف رمياً بالرصاص. |
Lembras-te do Movimento Palma que cai do Céu? | Open Subtitles | هل تذكّر حرّكة الكف ألتي تسقط من السماء ؟ |
"Vaca cai do céu e causa uma tragédia." | Open Subtitles | بقرة تسقط من السماء و تطلق العنان للمأساة |
Caixa cai do céu, homem cai da caixa, homem come douradinhos com creme de ovo e olha para ti, ai calmamente sentada. | Open Subtitles | صندوق يسقط من السماء ,ورجل يخرج من الصندوق ويأكل أصابع السمك بالكسترد وإنظري لنفسكِ تجلسين أمامه |
O dragão cai do céu e estatela-se no vulcão! | Open Subtitles | التنين يسقط من السماء ! يتحطم داخل البركان |
O rapaz cai do céu, levanta-se. | TED | صبي يسقط من السماء، إرتفع للأعلى. |
Amar-te-ei A ti O tocador do sítar mágico cai do telhado e diz, | Open Subtitles | سأحبِك الجيتار السحري يسقط من السقف ويقول ... |
Um cara cai do cavalo, ele diz que é ele. | Open Subtitles | رجل يسقط من فوق حصان يقول أنه هو |
E então isto cai do céu directamente para o meu colo. | Open Subtitles | ثم يسقط من السماء مباشرة في حجري. |
Às vezes, cai do céu. | Open Subtitles | احياناً يسقط من السماء |
E cai do comboio e apanha o carro... | Open Subtitles | وكان يسقط من القطار وكانيأخذالسيارة... |
Não, Habibeh, o dinheiro não cai do céu. | Open Subtitles | لا يا (حبيبة) فالمال لم يسقط من السماء |
Já fiz tudo o que podia fazer. Então, agora este rapaz cai do céu? | Open Subtitles | فعلت كل ما بوسعي! إذًا ذلك الشاب سقط من السماء فجأة ؟ |
- Acho que está, mas quando se cai do cavalo, é preciso tempo para voltar a montar. | Open Subtitles | أعتقد ذلك، ولكن عندما تسقط من على صهوة جوادك تحتاج لوقت لتمتطية مرة ثانية. |
Todas aquelas pessoas que falam sobre o amor como se fosse um raio de luz que cai do céu, aquela força irresistível. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس الذين يتحدثون عن الحب وكأنه تلك الصاعقه التي تسقط من السماء هذه القوة التي لاتقاوم |
Pensam que toda esta boa vontade cai do raio do céu? | Open Subtitles | ! هل تعتقدون أن النوايا الحسنة تسقط من السماء؟ |