Um avião militar deixa cair o caixão do JFK a 9 mil pés de altitude três anos após o assassinato. | Open Subtitles | أي طائرة عسكرية القطرات جْي إف كْي تابوت إلى الماءِ، ثلاث سَنَواتِ بعد الإغتيالِ. |
Encontro o caixão do Fry, tiro de lá o corpo, e ponho-o debaixo do colchão para me lembrar que está morto. | Open Subtitles | سأجد تابوت فراي و أخذ جثته و أبقيها تحت سريري لتذكرني بأنه ميت |
Acabaste de colocar algo no caixão do amiga da tua mãe? | Open Subtitles | رأيتك تضعى شيئاً ما في تابوت صديقة أمّك؟ |
Podemos clicar nisto e vemos esta imagem icónica da Betty Ford a beijar o caixão do marido. | TED | يمكنك الضغط على هذا وترى هذه الصورة الإيقونة ل بيتي فورد تقبل نعش زوجها. |
Quatro para nós e um último prego no caixão do Cooper. | Open Subtitles | نحن أربعة، وبقي القليل لوضع المسمار الأخير في نعش "كوبر". |
Há vinte e sete anos, eras a Lucy e escreveste isto no interior do caixão do Colorado Kid. | Open Subtitles | قبل 27 سنة كنتٍ لوسي وكتبتٍ هذه داخل تابوت فتى كولورادو |
Hallie. Quem pôs as rosas de cacto no caixão do Tom? | Open Subtitles | هالى، من وضع ورود الصبار على تابوت توم؟ |
Há um adesivo no caixão do meu marido que diz "Caixão Lacrado". | Open Subtitles | -سيّدتي ... ثمّة ملصق على تابوت زوجي يقول "ممنوع رؤية الجثمان." |
O caixão do afogado Queequeg, foi o meu salva-vidas. | Open Subtitles | كان تابوت (كويكويج) الطافي هو قارب نجاتي |
Washizu vai entrar a proteger o caixão do Grande Senhor. | Open Subtitles | سيدخل (واشيزو)حارسا عن تابوت السيد العظيم |
Aquele homem alto pegou no caixão do Tommy sozinho... | Open Subtitles | "ذلك الرجل الطويل أخذ تابوت "تومي بنفسه |
E a bandeira que foi colocada sobre o caixão do pai, | Open Subtitles | ...العلم الذي كان فوق تابوت والدها |
Dobra a língua. Tudo bem. Vamos todos rezar uma oração pelo Finn, que dormiu mais tempo num caixão do que viveu como homem. | Open Subtitles | حسنٌ، دعينا نصلّي جميعاً ترحماً على (فين) الذي رقد في تابوت أكثر مما عاش رجلاً |
A janela por detrás do caixão do Elijah tinha persianas. | Open Subtitles | كانت هنالك شرفة ذات مصراعين وراء تابوت (إيلايجا). |
A unidade cerimonial está a aceitar inscrições para guardas de honra do caixão do agente Flynn e para os carros-patrulhas na residência dele. | Open Subtitles | في لائحة الحراس المُشَرفين على تابوت الشرطي (Flynn-فلين) ولاسلكي الدوريات في مسكنه. |
Que raio está a fazer no caixão do meu pai? | Open Subtitles | ما الذي تفعله في نعش أبي بحقّ الجحيم ؟ |
Podes começar por tirar a mão do caixão do meu marido. Estás a deixar aí uma mancha. | Open Subtitles | هلا أبعدت يدك عن نعش زوجي أنت تتركين علامات |
Não é preciso o lider do Shin Bet explicar ao público Israelita e especialmente ao Primeiro Ministro o significado do caixão do Rabin no funeral simulado durante as manifestações. | Open Subtitles | انت لا تحتاج من رئيس الشاباك ان يشرح إلى الجمهور الإسرائيلي وخصوصا رئيس الوزراء أهمية نعش رابين في جنازة وهمية |
Esquece Riverdale, é o caixão do sonho americano. | Open Subtitles | كلّا، إنسوا "ريفرديل" في نعش الحلم الأمريكي |
Algum de vocês, por acaso reparou... no tamanho do caixão do tio Eddie? | Open Subtitles | ؟ ... أحدث أن لاحظ أحدكم حجم نعش العمّ (إيدي) ؟ |
O caixão do John está lá fora numa carrinha. | Open Subtitles | نعش (جون) في الخارج في شاحنة مفروشة |