Agora és um homem, Calígula. O que vais fazer? | Open Subtitles | الآن أصبحت رجلاً يا كاليغولا ماذا ستفعل ؟ |
O mercado de escravos está cheio pois Calígula, herdeiro e regente, vem comprar gladiadores. | Open Subtitles | سوق العبيد مزدحمة لان الوريث والوصي للامبراطور الشاب كاليغولا قادم لشراء المصارعين |
Mas, Cleandro, Calígula vem hoje comprar gladiadores. | Open Subtitles | لكن ياكليندر لايمكنك كاليغولا يشتري المصارعين اليوم. |
Se fosse Cláudio, já tinha morto Calígula há muito. | Open Subtitles | إذاكنتكلوديوس، يجب أقتل كاليجولا منذ عهد بعيد. |
Donovan era tão corrupto quanto Calígula, a adquirir propriedades e a vendê-las ao município, até 50 vezes o seu valor. | Open Subtitles | دونافان كان فاسداً مثل كاليجولا يُخزن الممتلكات ثم يبيعهم ثانية الى المدينة بضعف قيمتهم خمسون مرة |
E pela tua atitude para com Calígula, estas ofensas mesquinhas, cortas-me as pernas, fazes a minha luta parecer uma querela pessoal. | Open Subtitles | والان بسلوكك هذا مع كاليغولا وبهذه الاهانات التافهة انت تشلني, وتجعل نضالي يبدو كمشاجرة شخصية |
O que Calígula espera ter-te dado é uma sentença de morte. | Open Subtitles | يامل كاليغولا بان ماقدمه لك هو حكم اعدامك |
Faz Tibério jurar que não te dará a Calígula até eu voltar. | Open Subtitles | اجعلي تيباريوس يعد ان لايعطيك ل كاليغولا حتى اعود |
Gosto tão pouco de Calígula como tu, mas darias uma excelente esposa para um imperador. | Open Subtitles | احب كاليغولا ليس بافضل مما تحبينه لكن اي زوجه ستعملين لأمبراطور |
Calígula é imperador. É um choque, não é? | Open Subtitles | كاليغولا هو الامبراطور هذا يزعجك جدا اليس كذلك ؟ |
Calígula não te pode matar, sem mais. Tem de provar que és culpado. | Open Subtitles | كاليغولا لايستطيع قتلك انه مجبر ليثبت انك مذنب |
Serve o Estado, Calígula, embora o povo... - não passe de bestas perversas. | Open Subtitles | خدمة الدولة ، كاليغولا ، على الرغم كل من فيها وحوش |
Eu, Calígula César... ordeno em nome do Senado e do povo. | Open Subtitles | أنا القيصر كاليغولا آمر بأسم مجلس الشيوخ وشعب روما |
- Se Calígula morresse... - Pode acontecer... | Open Subtitles | إذا كاليغولا يجب أن يموت ، ويمكن أن يحدث |
Falais do meu diferendo com Calígula? | Open Subtitles | تعني الاختلاف بالراي مع كاليغولا اليوم |
Julgo que Calígula te tratou injustamente. | Open Subtitles | اعتقد بان كاليغولا عاملك بشكل ظالم |
Levai Calígula convosco de volta a Roma, e o meu marido tratará de Agripa. | Open Subtitles | عد مع كاليجولا إلى روما معك وزوجي سيتعامل مع أغريباس |
Separai-me de Calígula e deixai-me neste lugar, mas pelo menos, mostrai-me algum respeito. | Open Subtitles | يفصلني عن كاليجولا ويبقيتي في هذا المكان ولكن على الأقل يظهر لى بعض الاحترام |
O Krusty reduziu os gastos ao fazer parceria com o Mundo Calígula Entretenimento Familiar. | Open Subtitles | قطع كراستي خسارته من خلال الشراكة مع كاليجولا للترفيه العائلي العالمي |
Podemos passar já a Rei e Rainha Calígula? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نوضح طريقنا, إلى كاليجولا بين الملك والملكة، من فضلك؟ |
Sendes a minha prenda de anos para Calígula. | Open Subtitles | أنت هدية عيد الميلاد إلى كاليجولا. |